2021-06-14 17:10:35
Листала инсту и наткнулась на пост издательства "Эксмо", анонсирующий выход у них "Мастера и Маргариты" под новой обложкой (обложка интересная, работы какой-то названной художницы, но речь не о ней).
В галерее фоток было и фото первой страницы книжки (это оно), от которого у меня по-честному случился амок. Потому что, сколько себя помню, роман начинался так:
"Однажды весною, в час небывало жаркого заката, в Москве, на Патриарших прудах, появились два гражданина".
Закончив офигевать и бесноваться, я полезла на Флибусту и сходу нашла там еще несколько изданий "МиМ" разных лет, где первое предложение звучит именно так: "В час жаркого весеннего заката на Патриарших прудах появилось двое граждан".
В связи с чем у меня три вопроса.
Первый, практический, к знатокам, если такие найдутся: в какой момент появилась эта редакция романа с начальным предложением как на фото, и когда она стала господствующей, так что новые переиздания идут уже с ней?
Второй, из чистого любопытства: а вы каким помните начало романа, с "небывало жарким закатом", как я, или как на фото?
Третий, из области вкусовщины: какое, на ваш взгляд, лучше?
Для меня - однозначно привычное мне, и не потому, что оно привычное, а потому что кажется мне гораздо более сильным.
В нем есть РИТМ, обеспеченный его долготой, перечислением обстоятельств времени и места.
Закат, названный не просто "жарким", а "небывало жарким" сразу задает тон необычности, исключительности описываемых событий. Эта тональность будет вновь обозначена, уже спустя несколько предложений: "Да, следует отметить первую странность этого страшного майского вечера". Если вы хорошо помните текст, вы наверняка помните, как умно действуют в нем эти внезапные определения на фоне совершеннейшей обыденности и даже легкой комичности описываемого. Ну, вот двое пришли на аллею, выпили невкусной теплой абрикосовой газировки, начали от нее икать. Весна, липы зеленеют. Почему же вдруг вечер страшный? Разве так уж странно то, что аллея оказалась пустой, когда они туда пришли? "Небывало жаркий" закат поддерживает именно это напряжение.
И, наконец, правило, которое знает (или понимает интуитивно) примерно любой человек, работающий с текстами: "случилось происшествие" звучит гораздо хуже, слабее и невнятней, чем "произошла авария". И "появились два гражданина" точно так же - гораздо более активная и удачная формулировка о людях, которые пришли в заявленное место и сейчас будут центральными героями эпизода, чем "появилось двое граждан".
В общем, никак не могу смириться с таким невыразительным вариантом первого предложения.
304 views14:10