🔥 Burn Fat Fast. Discover How! 💪

No Miscegnation — A Commandment of God. The 6th Commandment ( | Christian Aryanism — Fides et Gens, Inseperable.

No Miscegnation — A Commandment of God.

The 6th Commandment (Exodus 20:14):
(7th in some numbering systems)
600ᴮᶜ Hebrew: לֹ֣֖א (lo) תִּֿנְאָֽ֑ף (naaph)
300ᴮᶜ Greek: ου (ou) μοιχεύσεις (moicheuseis)
ᴬᴰ400 Latin: non moechaveris
English: no (something?)

Little is known about the meaning and etymology of this word in all 3 languages, and it's definition is assumed by interpreting it's context; which is extremely subjective due to it's very rare use.

What we do know is the word moechaveris is directly transliterated from the Greek μοιχεύσεις, indicating Latin did not have a word that accurately depicted it's meaning and had to loan the word; which is interesting considering Latin has many words to refer to extramarital affairs; the definition most modern scholars ascribe to the word.

On the other hand, the word μοιχεύσεις is a translation of the Hebrew תִּֿנְאָֽ֑ף, indicating what μοιχεύσεις meant is what Greek speaking Hebrews around 300ᴮᶜ understood תִּֿנְאָֽ֑ף to mean.

Is there any surviving texts around this time period which use any of these words, which we can determine the true definition from?
In fact there is: History of Animals by Aristotle, written 350ᴮᶜ.

Aristotle is a very well renowned and respectable historian, philosopher and polymath; who is known not to be sloppy in his work, and given his usage of the word is at approximately the same time (this also being the earliest usage and prior to the Septuagint) we can trust his usage would be accurate to it's definition.

History of Animals:
Greek: "Ἔτι δ' ἄλλο γένος ἐστὶν ἀετῶν οἱ καλούμενοι γνήσιοι. Φασὶ δὲ τούτους μόνους καὶ τῶν ἄλλων ὀρνίθων γνησίους εἶναι· τὰ γὰρ ἄλλα γένη μέμικται καὶ μεμοίχευται ὑπ' ἀλλήλων, καὶ τῶν ἀετῶν καὶ τῶν ἱεράκων καὶ τῶν ἐλαχίστων."
English: "There is another species called the 'true-bred'; people say that these are the only true-bred birds to be found, that all other birds-eagles, hawks, and the smallest birds-are all spoilt by the interbreeding of different species."

The word here με(μοίχευ)ται, is a conjugated form of the word (μοιχεύ)σεις; which Aristotle literally uses it to refer to interbreeding, mongrelisation or miscegnation between different bird species.

Given this information, it is beyond a shadow of a doubt that the sixth (or seventh) commandment of God reads:
"THOU SHALT NOT MISCEGENATE"