Get Mystery Box with random crypto!

IlmTest

Logo of telegram channel ilmtest — IlmTest I
Logo of telegram channel ilmtest — IlmTest
Channel address: @ilmtest
Categories: Religion
Language: English
Subscribers: 3.79K
Description from channel

Islām in its Original Form
Twitter: https://twitter.com/ilmtest_
Instagram: https://instagram.com/ilmtest
Tumblr: https://ilmtest.tumblr.com
YouTube: https://youtube.com/llmTest

Ratings & Reviews

2.33

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

0

3 stars

1

2 stars

2

1 stars

0


The latest Messages

2022-08-27 16:38:10 And some women from Banū Tamīm came to ʿĀʿishah (may Allah be pleased with her) in thin clothing (ie: which exposed their body shape).
وَدَخَلَ نِسْوَةٌ مِنْ بَنِي تَمِيمٍ عَلَى عَائِشَةَ رَضِيَ اللَّهُ عَنْهَا عَلَيْهِنَّ ثِيَابٌ رِقَاقٌ،

ʿĀʿishah said to them: “If you are muʿmināt (ie: truly believing women), then this is not the garment of al-muʿmināt.
فَقَالَتْ عَائِشَةُ: إِنْ كُنْتُنَّ مُؤْمِنَاتٍ فَلَيْسَ هَذَا بِلِبَاسِ الْمُؤْمِنَاتِ،

And if you are not muʿmināt then (you may) enjoy it.”
وَإِنْ كُنْتُنَّ غَيْرَ مؤمنات فتمتعينه.

al-Qurṭubī, al-Jāmiʿ li Aḥkām al-Qurʾān 14/244
القرطبي، تفسير ١٤/٢٤٤
https://shamela.ws/book/20855/5430

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
142 views13:38
Open / Comment
2022-08-27 08:10:21 So one day while we were having dinner he (ie: Shaykh al-Albānī's father) said to me in a clear Arabic tongue, فذات يوم ونحن على طعام العشاء قال لي بلسان عربي مبين After he spoke about the situation that he and I were living in as regards my opposition to…
270 views05:10
Open / Comment
2022-08-27 08:00:32 Did your father help (you financially) in your watch repair work or other than it? هل كنت تتعامل مع والدك في تبادل الساعات أو غير ذلك؟ Questioner: “Did your father give you any (financial) assistance or in your watch repair (business)?” السائل: هل كنت تتعامل…
255 views05:00
Open / Comment
2022-08-26 11:49:53 And when some of the famous scholars formed an opinion about something, they would say, “This is our opinion. So whoever comes with an opinion better than it, then we will accept it.” وكان بعضُ المشهورين إذا قال في رأيه بشيء يقول: "هذا رأينا، فمن جاءنا برأي…
339 views08:49
Open / Comment
2022-08-26 04:34:46 Abū Hurayrah (may Allah be pleased with him) reported that the Messenger ﷺ said: “If one of you prays al-Jumuʿah (ie: the Friday Prayer), he should pray four after it.”

أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ: حَدَّثَنَا جَرِيرٌ، عَنْ سُهَيْلٍ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ: قَالَ رَسُولُ اللهِ صَلَّى اللهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ: «إِذَا صَلَّى أَحَدُكُمُ الْجُمُعَةَ فَلْيُصَلِّ بَعْدَهَا أَرْبَعًا»

al-Nasāʾī, al-Sunan al-Kubrá 2/289 #1755
للنسائي، السنن الكبرى ٢/٢٨٩ #١٧٥٥
https://shamela.ws/book/8361/2695

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
351 views01:34
Open / Comment
2022-08-25 15:13:08 Did your father carry on with al-jafāʾ (ie: his detachment) towards you until the end of his life?
هل استمر الوالد على الجفاء إلى آخر حياته معك؟

Questioner: “Alright, as regards your father, did he carry on with al-jafāʾ towards you until the end of his life?”
السائل: طيب؛ بالنسبة للوالد يعني ظلَّ لحد آخر حياته معك على الْـ؟

al-Shaykh: “As in al-jafāʾ (up to the end)?”
الشيخ: يعني إلى الجفاء يعني؟

al-Ḥuwaynī: “Yes.”
الحويني: نعم.

al-Shaykh: “I said to you: he would come to me in the shop and give salām but would not enter it. Meaning yes (his father distanced himself up until the end of his life).”
الشيخ: قلت لك: كان يأتي إليَّ في دكَّاني ويسلِّم، ولا يدخل الدكان. إي نعم.

Questioner: “Yes, but, O our Shaykh, is this not regarded as disobedience (towards the parents)?”
السائل: نعم، لكن يا شيخنا بالنسبة لهذا ؛ ألا يُعدُّ عقوقًا؟

[the Shaykh and al-Ḥuwaynī started to laugh (at this question)]
" الشيخ والحويني يضحكان "

al-Shaykh: baʿḍ al-mutaʿaṣṣib (ie: some prejudiced people) may think that, in fact, they openly say it,
الشيخ: قد يتوهَّم ذلك بعض المتعصِّبة هذه الذي يصرِّحون ذلك،

However without a doubt, it is not possible for an ʿālim (ie: scholar) in al-dunyā (ie: the world) to say: “Preferring the Sunnah in opposition to the school of thought of the father is regarded as disobedience of the parents.”
لكن هذا بلا شك لا يمكن لعالم في الدنيا أن يقول: أن إيثار اتباع السنة على خلاف مذهب الوالد لا يُعتبر عقوقًا؛

Because in the eyes of al-ʿulamāʾ (ie: the scholars) disobedience of the parents is opposing the father. Opposing his orders and rebelling against him without there being any ijtihād behind that opposition,
لأن العقوق في عند العلماء هو مخالفة الوالد، مخالفة أمره وعصيانه دون أن يكون هناك أولًا شيء من الاجتهاد في مخالفته،

Without the ijtihād being the incentive to follow the Book and the Sunnah.
دون أن يكون الاجتهاد هو الباعث عليه اتباع الكتاب والسنة،

So I do not think that any fair individual will regard this has disobedience (of the parents).
فلا أظنُّ رجلًا منصفًا يعتبر هذا عقوقًا،

For if not then Ibrāhīm (ʿalayhi salām), would be (regarded) as having been disobedient to his father.
وإلا لَكان إبراهيم - عليه السلام - عاقًّا لأبيه،

Of course, someone may say: that was (an issue) of kufr wa Tawḥīd (ie: disbelief and monotheism).
الآن سيُقال هنا هناك كفر وتوحيد ؛

So I say: “Yes, but this too was (a matter) of the Sunnah or taqlīd (ie: blind-following),
فأقول: نعم، لكن هنا - أيضًا - سنَّة وتقليد؛

So it is not permissible.”
فلا يجوز.

Muḥammad Nāṣir ʾl-Dīn al-Albānī, Tarjamah
محمد ناصر الدين الألباني، ترجمة
https://al-albany.com/audios/content/142458/1

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
407 views12:13
Open / Comment
2022-08-25 13:14:45 Did your father help (you financially) in your watch repair work or other than it?
هل كنت تتعامل مع والدك في تبادل الساعات أو غير ذلك؟

Questioner: “Did your father give you any (financial) assistance or in your watch repair (business)?”
السائل: هل كنت تتعامل انت ووالدك في شغلك يعني تبادل الساعات أو؟

al-Shaykh: No not in anything.
الشيخ: لأ ما في أي شيء،

I got married through my own efforts,
أنا تزوجتُ بسعيي،

I got married and my father did not get involved,
خطبت وأبي لم يتدخَّل

Nor did he visit me,
ولا زارني

Nor congratulate me,
ولا هنَّاني

Nor (ask Allah to) bless me.
ولا بارك لي،

He would only come to the (ie: my watch repair) shop sometimes — but he would not enter.
إنما كان أحيانًا يأتي إلى الدكان ولا يدخل الدكان،

But maybe he said something later which may be an expiation for the (Ḥanafī) maḏhab - based enmity which he showed to me.
وإن قال كلمة لعلها كفَّارة لما بدرَ منه من المعاداة المذهبيَّة،

He said to me one time, “I do not deny that I have benefited from you.”
قال لي مرَّة: " أنا لا أنكر أنني استفدت منك "،

And I was his youngest son,
وأنا ابنه الصغير،

And I know this very well about him (that he did indeed benefit).
وأنا أعرف جيِّدًا منه.

Because he, like the other Shaykhs, used to go to the masājid in which there were qubūr (ie: graves).
لأنُّو كان يأتي للمساجد التي فيها قبور يتبرَّك بها كعامة المشايخ يعني،

And I used to say to him, “This, O my father, is not allowed, and in this is such and such…”
فأنا كنت أقول له: هذا يا أبي لا يجوز، وهذا فيه كذا وفيه كذا إلى آخره،

Likewise (he benefitted) as regards which ḥadīths were authentic and weak. So he did indeed benefit.
فهو إما موضوع الحديث الصحيح والضعيف ما هو في هذا الوادي، كل المتفقِّهة، فهو فعلًا استفاد ؛

But his age and his social standing in the Arnāʿūṭi community did not give him the chance to be pleased with his son who was regarded as a deviant in front of al-jamāhīr (ie: the masses).
لكن سنُّه ومركزه الاجتماعي بين الأرناؤوط ما كان يفسح له المجال أن يرضى بوضع ابنه الشاذ عند الجماهير.

So this is something from the story of the beginning of my seeking knowledge, and then my independence in it.
فهذا شيء من قصة ابتداء طلبي للعلم ثم استقلالي فيه،

al-Shāhid (ie: the point is) that the al-Manār magazine was the thing that opened the path for me to become engaged in the science of ḥadīth.
والشاهد أن " مجلة المنار " هي التي فتحت لي الطريق للاشتغال بعلم الحديث.

Muḥammad Nāṣir ʾl-Dīn al-Albānī, Tarjamah
محمد ناصر الدين الألباني، ترجمة
https://al-albany.com/audios/content/142456/1

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
403 viewsedited  10:14
Open / Comment
2022-08-25 11:13:50 al-Shāfīʿī (may Allah have Mercy on him) said: “I would turn the pages of my books in front of Mālik (may Allah have mercy on him) in a very soft, quiet way so that he would not be bothered by its noise (out of respect for him).”

وَقَالَ الشَّافِعِيُّ رَحِمَهُ اللَّهُ كُنْتُ أَصْفَحُ الْوَرَقَةَ بَيْنَ يَدَيْ مَالِكٍ رَحِمَهُ اللَّهُ صَفْحًا رَفِيقًا هَيْبَةً لَهُ لِئَلَّا يَسْمَعَ وَقْعَهَا

al-Nawawī, Majmūʿ Sharḥ al-Muhaḏḏab 1/36
النووي، المجموع شرح المهذب ١/٣٦
https://shamela.ws/book/2186/38

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
386 views08:13
Open / Comment
2022-08-25 00:33:41 Muḥammad b. Abī Ḥātim said: A man came to Abū ʿAbd Allah (Imām) al-Bukhārī and said: “O Abū ʿAbd Allah! So and so declares you to be a disbeliever!”
وَقَالَ مُحَمَّدُ بنُ أَبِي حَاتِمٍ: أَتَى رَجُلٌ عَبْدَ اللهِ البُخَارِيَّ، فَقَالَ: يَا أَبَا عَبْدِ اللهِ، إِنَّ فُلاَناً يُكَفِّرُكَ!

So he (ie: al-Bukhārī) replied: The Prophet ﷺ said: “When a man says to his brother: 'O disbeliever!' then it will have settled upon one of them.”
فَقَالَ: قَالَ النَّبِيُّ -صَلَّى اللَّهُ عَلَيْهِ وَسَلَّمَ-: (إِذَا قَالَ الرَّجُلُ لأَخِيْهِ: يَا كَافِرُ، فَقَدْ بَاءَ بِهِ أَحَدُهُمَا).

And many of his companions would say to him: “Some of the people are slandering you.”
وَكَانَ كَثِيْرٌ مِنْ أَصْحَابِهِ يَقُوْلُوْنَ لَهُ: إِنَّ بَعْضَ النَّاسِ يَقَعُ فيكَ.

So he would reply: {Indeed the plot of Shayṭān has ever been weak} [4:76]
فَيَقُوْلُ: {إِنَّ كَيْدَ الشَّيْطَانِ كَانَ ضَعِيْفاً} [النِّسَاء 76]

al-Ḏahabī, Siyar Aʿlām al-Nubalāʾ 12/460
الذهبي، سير أعلام النبلاء ١٢/٤٦٠
https://shamela.ws/book/10906/8197

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
409 views21:33
Open / Comment
2022-08-24 05:48:03 On the authority of Anas (may Allah be pleased with him) who said: There was a man who was with the Messenger of Allah ﷺ.
وقد روى معمر، عن الزهرى، عن أنس، قال: كان مع رسول الله (صلى الله عليه وسلم) رجل،

The (man's) son came,
فجاء ابن له،

He kissed him and sat him on his lap.
فقبله وأجلسه على فخذه،

Then his (ie: the man's) daughter came and he just sat her next to him.
ثم جاءت ابنة له، فأجلسها إلى جنبه،

(The Messenger ﷺ) said: “If only you had been ʿadl (ie: just) between them!”
قال: (فهلا عدلت بينهما)

Ibn Baṭṭāl, Sharḥ Ṣaḥīḥ al-Bukhārī 7/100
ابن بطال، شرح صحيح البخارى ٧/١٠٠
https://shamela.ws/book/10486/3333

@ilmtest [https://t.me/ilmtest]
453 views02:48
Open / Comment