Get Mystery Box with random crypto!

Трудности перевода

Logo of telegram channel trudnosti — Трудности перевода Т
Logo of telegram channel trudnosti — Трудности перевода
Channel address: @trudnosti
Categories: Uncategorized
Language: English
Subscribers: 1.26K
Description from channel

Мы здесь познаём разговорный английский, you know
Навигация: https://goo.gl/xSDC6F
#vocabulary #dictionary #books
Наш Instagram: https://instagram.com/_trudnosti
Контакты: @AKOS666

Ratings & Reviews

3.33

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

1

4 stars

1

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

1


The latest Messages

2019-01-11 22:30:30 О слове “personal” (личное)

Канадцы любят болтать. О том, о сем. Они любят расспрашивать. Не говоря уже о работниках-продавцах, у которых цель - продать вам что-то.

Но зачастую вам не хочется разговаривать. И если закончить разговор с обычным человеком легко, то с продавцом сложно. Они неустанно будут болтать, использовать крючки и приемы, чтобы продать вам товар и вас разговорить.

Если два способа заткнуть продавца. Когда заходите в магазин вас сразу же спросят нужна ли вам помощь. На что можно ответить “No, I am just looking around” (нет, я просто смотрю). Но если вас мало-мальски интересует какой-либо товар, и вы хотите что-то спросить и уточнить, то вы попали. К вам прицепятся как пиявка до последнего и будут использовать психологические методы убеждения (тут уже все зависит от квалификации продавца). Однако есть лайфхак. Просто скажите:

- “Я это нихочу покупать”
- "Но почему?”
- “It’s personal” (это личное)
- “Оу… Ок, но дайте знать, если я вам смогу чем-то помочь”.

И все. От вас отстали.

Даже родители при общении с детьми при слове personal отходят назад и не давят. Поэтому личные вещи принято обсуждать с психотерапевтами, у которых в контракте строго прописано, что никуда дальше комнаты это личное не уйдет.

Слово “personal” очень сильно для канадцев. Это красная граница, которую запрещено пересекать в их культуре. Личное остается личным, и это очень сильно уважается и остается неприкосновенным.
2.3K views19:30
Open / Comment
2019-01-06 17:25:44
Web Glow
5.4K views14:25
Open / Comment
2019-01-02 19:36:56
Блудный сын вернулся. С Новым годом! Участвуйте в конкурсе!
5.2K views16:36
Open / Comment
2018-12-26 17:35:49 Трудности перевода pinned «Розыгрыш книг Что-то я затянул с конкурсом, поэтому я упростил условия и решил, что будет разыграно обе книги. Остановился на двух книгах: «Все правила английского языка» и «Небанальный самоучитель». Выбор приза за тобой. Будет два победителя, один заберёт…»
14:35
Open / Comment
2018-12-26 17:35:38
Rendezbooze #vocabulary
4.9K views14:35
Open / Comment
2018-12-23 18:14:39
Chipmunking #vocabulary
4.6K views15:14
Open / Comment
2018-12-22 15:46:57 Розыгрыш книг

Что-то я затянул с конкурсом, поэтому я упростил условия и решил, что будет разыграно обе книги.

Остановился на двух книгах: «Все правила английского языка» и «Небанальный самоучитель». Выбор приза за тобой.

Будет два победителя, один заберёт "Все правила", другой - "Небанальный самоучитель"

Для правильного заполнения формы необходимо получить имя пользователя в Telegram
(о том как его получить: http://telegramzy.ru/nik-v-telegramm/)

Правила:
1) Подписаться на канал
2) Позвать друга в Telegram канал
3) Заполнить форму, указать все ссылки

Конкурс продлится до 31 января 2019 года
4.2K views12:46
Open / Comment
2018-12-20 18:03:11
Seagull-manager #vocabulary
3.0K views15:03
Open / Comment
2018-12-19 15:23:59 Нравится такой формат? Ставь палец вверх и делись своей историей. Жду сообщения @AKOS666
3.0K viewsedited  12:23
Open / Comment
2018-12-19 15:21:30 Английский в ВУЗах
Два разных города. Два разных направления.

Недавно я просил учащихся в университетах рассказать о ситуации с английским. Мне написали всего два человека. Владислав учится в Киевском политехе, Диана - в лингвистическом университете в Калининграде.

Подход Киевского политеха к английскому простой - за 4 года дать студентам инженерную лексику. По словам Влада, пара абсолютно бесполезная. Уровень языка слабый, в основном преподаватели имеют не так много практики с носителями (или вообще не имеют). «Садишься, сдаёшь дз, обычно какие-то упражнения из того же Technical English’а. И потом какую-то делаешь ещё мишуру из этого же учебника. Ну и презентации можно делать.»

Синхронный перевод - штука профессиональная, потому и учат Диану профессионально. У всех преподов сдан C2 на А.
«У всех хороший язык. Домашкой заваливают в меру. Пары проходят иногда даже весело (особенно когда мы что-то интересное переводим), лексики много, она разная. Учи - не хочу.»
«Мне просто повезло, что я на переводоведении, так бы, возможно, все было бы не очень радужно.»

Да, разные города и образовательные программы, общую картину получить сложно. Но, если вы мне будете писать, вместе мы сможем подытожить. Кто-то скажет, что все ужасно, но другие докажут обратное.
3.0K views12:21
Open / Comment