2023-03-24 00:25:13
¿No sabes cuándo usar "for" o "during" en inglés?
Here's my simple trick
Puede que tengas la tentación de usar "during" todo el tiempo porque en español se usa la palabra "durante"....
...but it is not always the correct word to use!
Por ejemplo, un error común es:
"I was at university during 3 years".
Instead, it's better to use "for":
"I was at university for 3 years".
La regla general es utilizar "for" cuando se hace referencia a un número concreto de horas, días, semanas o años.
But "during" is different...
Se utiliza para indicar que algo ocurre dentro de un periodo de tiempo concreto.
No indica cuánto dura algo, sino cuándo ocurre.
Example: "I was in England during the summer holidays".
Ahora, para dejarlo bien claro, ¡voy a utilizar una frase con ambos!
Example: I read a book for two hours during my lunch break.
Este truco es del libro "365 consejos para mejorar tu inglés: Elimina tu spanglish y habla como un nativo"
576 views21:25