🔥 Burn Fat Fast. Discover How! 💪

Если спросить знающего только английский язык человека, скольк | Lingulinks

Если спросить знающего только английский язык человека, сколько в английском гласных звуков, вам ответят «Пять! A-I-U-E-O!». На вопрос, неужели в словах father и cat буква «a» означает один и тот же звук, вы скорее всего получите молчание в подтверждение известного выражения «рыбы — не ихтиологи».

Для того, чтобы говорить по-английски, не нужно знать, что там от 14 до 21 гласного звука (в зависимости от диалекта). Но как насчёт того, чтобы изучать их: их же надо как-то называть? У нас конечно есть Международный фонетический алфавит, да будут лета его долги, но выговаривать «огубленный гласный среднего ряда средне-верхнего подъёма» каждый раз — сомнительное удовольствие. Тем более, что один и тот же гласный может в разных диалектах звучать в разных словах. Гласный, который королева Елизавета и Стивен Фрай произносят в словах fed, dress и neck, в шотландском английском звучит в словах pale, face и name. Другими словами, [e] является реализацией фонемы /ɛ/ в королевском английском и реализацией фонемы /eɪ/ в шотландском английском.

Для того, чтобы описывать эти фонемы, лингвист Джон Уэллс придумал «метаслова» (lexical sets), которые позволяют их назвать. В оригинальной публикации 1982 года приведено 24 таких набора:
Набор Б А Примеры
KIT ɪ ɪ ship, sick, bridge, milk, myth, busy
DRESS e ɛ step, neck, edge, shelf, friend, ready
TRAP æ æ tap, back, badge, scalp, hand, cancel
LOT ɒ ɑ stop, sock, dodge, romp, possible, quality
STRUT ʌ ʌ cup, suck, budge, pulse, trunk, blood
FOOT ʊ ʊ put, bush, full, good, look, wolf
BATH ɑː æ staff, brass, ask, dance, sample, calf
CLOTH ɒ ɔ cough, broth, cross, long, Boston
FACE eɪ eɪ tape, cake, raid, veil, steak, day


Б — произношение в королевском английском (RP), А — в стандартном американском варианте. Полный список см. https://www.phon.ucl.ac.uk/home/wells/stanlexsets.htm

Теперь мы можем легко сказать, что шотландский гласный «FACE» звучит аналогично гласному «DRESS» в RP.

Уэллсовы «метаслова» позволяют назвать многие вещи. Возьмём так называемый «раскол FOOT/STRUT»: в подавляющем большинстве вариантов английского языка гласный звук в этих словах разный: у-образный в foot и а-образный в strut. Орфография при этом часто похожа: put «пут», но cup «кап». Такое положение дел — следствие раскола, произошедшего в 16—17 столетиях, а до того в обоих этих словах гласный был похож на «у». При этом продвигаясь на север от Бирмингема, мы будем всё чаще слышать «куп» вместо «кап» (cup), «сун» вместо «сан» (sun) и «бут» вместо «бат» (but). Здесь FOOT/STRUT не раскололись и продолжают оставаться одним целым, путая непосвящённых.

Сам Уэллс иронично писал, что, хотя «метаслова» скорее всего станут единственным, за что его помнят, он придумал их за одни выходные, пока злился на непоследовательность записи гласных в работах Уриэля Вайнрайха. Этот Вайнрайх — сын того самого Вайнрайха, которому обычно приписывают выражение «язык — это диалект с армией и флотом»).

* Wells, John C. (1982). Accents of English
* http://phonetic-blog.blogspot.com/2010/02/lexical-sets.html