قاب قوسین (برای سلطانالمعشوقین امیرالمؤمنین) نوری که اطر | ادبیات در وضعیت پستمدرن
قاب قوسین
(برای سلطانالمعشوقین امیرالمؤمنین)
نوری که اطراف جهان را قاب میکرد
نقش نباتی مرا بر آب میکرد
نور تو اصل جلوهٔ کأساً دهاقا
در حضرت نام تو عالم در وثاقا
در عشق تو ریشاندهام تخت جمم را
شورش نمودم روح سنگین کمم را
جانی که در من در تجلی جام میزد
با نام تو هستی به کامم گام میزد
جانی که در من زندهٔ جام می توست
گر سنگ بارد از فلک هم در پی توست
تو نورباران در شب سخت زمینی
در نور تو برمیکشد بخت زمینی
تو قاب قوسین تلاقی دو نوری
از برق تو در آسمان افکند شوری
انّی أُحبُّکْ، حُبّ تو قوس کمان است(۱)
اقبال دوّار من اینک در امان است.
طاهره(تارا) صالحپور
عید غدیر ۱۴۰۱شمسی
(۱) قوس کمان تلمیحی به آیهٔ «فکان قابَ قَوْسینِ أو أدنی» و ایهامی به معنای قوس کمان و برج فلکی قوس که در نجوم کلاسیک(در مقابل نجوم مدرن) به برج بلنداقبالی و نیکبختی مشهور است و نیز اشارهای به واژهٔ «قوسین» در آیهٔ فوق در وصف نزدیک شدن پیامبر(ص) به خداوند(عز و جلّ) در معراج که در قرآن این نزدیکی دیدار به قاب قوسین(حصاری به اندازهٔ دو کمان) [و بلکه نزدیکتر] تشبیه شده است.
ترجمهٔ عبارت عربی مصرع: همانا من دوستت دارم و [دوستداشتنت کمانهای «قاب قوسین» و طلوع برج نیکبختیست].
#غزل_مثنوی
#مثنوی_عاشقانه_عارفانه
#شعر_آزاد
#امیرالمؤمنین_علیهالسلام
#عید_غدیر
#طاهره_صالحپور
#ادبیات_در_وضعیت_پستمدرن
@postmodernliterature