ВИСЕТЬ НА ВОЛОСКЕ Значение: находиться в чрезвычайно опасной | Russian slang
ВИСЕТЬ НА ВОЛОСКЕ
Значение: находиться в чрезвычайно опасной ситуации, очень сильно рисковать. Происхождение идиомы связывают со древнегреческой легендой о сиракузском царе Дионисии: желая показать насколько ответственна и трудна роль правителя государства во время пира усадил в свое кресло придворного вельможу и завистника Дамокла. Среди веселья Дамокл вдруг заметил, что прямо над его головой на конском волосе висит острием вниз тяжёлый меч, готовый сорваться в любой момент. Тогда он понял, что счастливая жизнь властителей всегда сопряжена со смертельной опасностью.
Пример: Только чудо может нас спасти. Судьба целой вселенной висит на волоске! Only a miracle can save us. The fate of the entire universe hangs in the balance!
Фразы–синонимы: на волоске от гибели висеть на ниточке держаться на честном слове
Here you will learn about the Russian language that no teacher will tell you. The most selected idioms of the Russian language that will help you speak as a native speaker. Caution! Obscene language i...