Channel address:
Categories:
Languages
Language: English
Subscribers:
7.11K
Description from channel
Помогаем учить разговорный английский с помощью фильмов и сериалов.
🎧 Наш второй проект:
Catchy | Английский по песням - https://t.me/catchyeng
Ratings & Reviews
Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.
5 stars
0
4 stars
2
3 stars
0
2 stars
0
1 stars
1
The latest Messages 26
2021-04-22 07:43:11
dog and pony show - показуха; показушное мероприятие; постановочное шоу; популистское шоу
Time for the dog and pony show.Время для постановочного шоу.
This special narcotics bureau in Washington is not a dog and pony show.Это специальное бюро по борьбе с наркотиками в Вашингтоне - не показуха .
Well, l went to one of these dogs and ponies shows about 3 years back...Ну, я был на одном из этих показушных шоу около 3 лет назад...
Pirates of Silicon Valley (1999)
American Gangster (2007)
Puncture (2012)
1.8K views04:43
2021-04-21 07:25:13
assess - оценивать (особенно в качевственном, количевственном выражении); определять; анализировать
That way management can assess who's valuable... - And who's expendable.Таким образом руководство сможет оценить, кто ценный... - А кто расходный материал.
We are assessing this information as it becomes available.Мы оцениваем информацию по мере ее поступления.
Five researchers dropped dead in the lab, and it was such a catastrophe that they brought in Dan Hillcott from Stanford to assess the damage.Пятеро исследователей неожиданно умерли в лаборатории, и это была такая катастрофа, что они пригласили Дэна Хиллкотта из Стэнфорда, чтобы оценить ущерб.
American Beauty (1999)
Knowing (2009)
The Bourne Legacy (2012)
938 views04:25
2021-04-20 07:25:12
squeaky wheel gets the grease - хочешь жить, умей вертеться; под лежачий камень вода не течет; больше дадут тому, кого услышат
(дословно: смазывают прежде колесо, которое скрипит)
The squeaky wheel gets the grease.Хочешь жить, умей вертеться
The squeaky wheel gets the grease.
Хочешь жить, умей вертеться.
Squeaky wheel gets the grease?хочешь жить, умей вертеться.
Shameless: s3e9 (2013)
Breaking Bad: s4e5 (2011)
The Big Bang Theory: s8e18 (2014)
2.1K views04:25
2021-04-19 07:35:06
contribute - способствовать; содействовать; сотрудничать; жертвовать; делать вклад
And I hope one day, to contribute to this city in the way that you do.И я надеюсь, что однажды внесу свой вклад этому городу так же, как и вы.
We could bring people that contribute.Мы могли бы привлечь людей, которые могут сотрудничать.
I know it sounds strange, but we all contribute to the relationship and we're really nourished by it.Я знаю, это звучит странно, но мы все делаем вклад в эти отношения, и они нас действительно питают.
Teenage Mutant Ninja Turtles (2014)
2012 (2009)
Vicky Cristina Barcelona (2008)
2.4K viewsedited 04:35
2021-04-16 07:25:12
stick head in the sand - спрятать голову в песок
Go and stick your head in the sand somewhere...Иди и спрячь свою голову в песок где-нибудь...
Sticking your head in the sand then running damn fast in between.Засовывать голову в песок и чертовски быстро бегать между этим.
So, you get a ruffle in your feathers and just decide to disappear, go stick your head in the sand forever?Значит, ты взъерошил перья и решил просто исчезнуть, пойти и спрятать голову в песок навсегда?
Casino Royale (2006)
Fast Girls (2012)
Supernatural: The Great Escapist (2013)
3.1K views04:25