Get Mystery Box with random crypto!

Сестрица Холдена

Logo of telegram channel holdenssister — Сестрица Холдена С
Logo of telegram channel holdenssister — Сестрица Холдена
Channel address: @holdenssister
Categories: Literature
Language: English
Subscribers: 526
Description from channel

Всё от книг. Лого от эволюции.
Блог: https://holdenssister.blogspot.com/
Связь: @jannikolaeva

Ratings & Reviews

2.00

2 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

0

3 stars

1

2 stars

0

1 stars

1


The latest Messages

2021-08-21 17:26:03 Несколько дней назад прочитала на канале @litagents пост о том, как всем нам знакомая (и вроде бы безусловно верная) установка "разделяй автора и произведение" на индивидуальном уровне далеко не в ста процентах случаев работает. Потому что бывает, да, жесткое неприятие личности автора. Когда тебе по-честному настолько отвратителен человек, какие-то его дела, высказывания или вся система взглядов, что ты уже не можешь заставить себя от этого знания отрешиться, чтобы читать его книжки (смотреть его фильмы/ слушать его музыку/подставить что угодно) как ни в чем не бывало. Ну, то есть ты, получается, нарушаешь принцип, который сам же считаешь верным - вот такого типа внутренний конфликт.

Конфликт, кстати, не такой уж редкий. К слову о том, стоит ли его демонизировать (в смысле испытывать за это жгучую вину и стыд или виноватить других). Есть масса утверждений общего характера, в справедливости которых едва ли кому-то придет в голову сомневаться. "Заниматься спортом полезно", "учиться новому - хорошо", "бургер вреднее брокколи", "прощение лучше обиды". И существует масса вариантов таких личных обстоятельств и мотиваций, при которых мы выбираем не спорт, не учёбу, не брокколи и не добросердечие. Это нормально. Совершенно нормально, что не всякая частная ситуация соответствует вроде как верному, а на самом деле очень условному, общему правилу.
(Это я, чтобы два раза не вставать, сразу обозначу, что я по-честному думаю насчёт "великого ужаса" подобной проблемы, а что "ужас великий" по мнению некоторых, вы еще прочтёте дальше)

Ну, вернемся к книжкам. Почему вообще не грешновато (да-да, НЕГРЕШНО, всё ок!) не читать, не смотреть, не слушать, не любить и не знать творчество Великого Гения, который, как личность, вас коробит, давайте разбираться:

https://holdenssister.blogspot.com/2021/08/blog-post_21.html?m=1
248 views14:26
Open / Comment
2021-08-16 21:33:25 В современном романтическом сюжете для двух юных любящих сердец существует, прямо скажем, не так уж много фатальных препятствий. Между семьями уже не вспыхивает смертельная вражда, а если бы и вспыхнула, так дети всё равно в школу ходят, могут там видеться (ну, или в каком другом месте, которое обеспечило им общее пространство для знакомства). На случай же самой отъявленной семейной тирании придуманы соцслужбы - им-то точно не понравится, что пятнадцатилетнего подростка заперли дома и держат в цепях, а его возлюбленную несовершеннолетнюю собираются выдать замуж. Классовое неравенство не прокатывает по той же самой причине - люди уже не женятся в разгар пубертата и могут двести раз успеть перерасти все свои подростковые влюбленности, кого это вообще волнует.

Короче, с фатальными и по-настоящему драматичными препятствиями совсем напряжёнка. Есть, конечно, рабочий вариант выписать одному из влюбленных смертельную болезнь - некоторые авторы так и делают. Но, будем честны, желание почитать о том, как "они любят друг друга, но не могут быть вместе!", не всегда идет рука об руку с желанием обрыдаться. В общем, если не хотите, чтоб у вас кто-то из двоих жалостно помирал, придется вводить фантастический элемент.
И получатся "Сумерки"!)) Они любят друг друга, но не могут быть вместе, потому что он вампир и хочет ее крови.

Вот на этом, должно быть, месте Кэролайн Кепнес выругалась и решила всё-таки продолжать. Сказала себе под нос: "Ничего-ничего, не вампирами едиными", - и заменила готично-романтичного кровососа на красавчика с очень неудобной "суперсилой", которая - как бы не проспойлерить - буквально грозит смертью всем, от кого у него сердечко ёкает. А чтобы совсем уж не "опускаться" до уровня всяких там Майер, добавила детективную линию с расследованием загадочных убийств и вскоре после завязки вывела свою любовную парочку из подросткового возраста в категорию 20+.

Но получились, честно говоря, всё равно сильно разбавленные "Сумерки". На слишком серьезных щах, так что никакого тебе веселья от развесистого страдательно-романтического трэша. И ужасно какие-то тягомотные и унылые. Так что, если вы читали "Ты" и вам понравилось, вообще не стоит прикасаться к "Провидению". Подождем лучше, пока Кепнес снова войдет в форму и напишет следующую (очень надеюсь) хорошую и крепкую книжку.

Вот тут, кстати, можно освежить воспоминания о хорошей Кепнес :
https://holdenssister.blogspot.com/2020/02/blog-post.html?m=1
336 views18:33
Open / Comment
2021-08-16 21:33:17
250 views18:33
Open / Comment
2021-08-15 09:58:23 А если серьезно, что не так с выделенным абзацем:
Легко, к сожалению, могу вообразить человека, который скажет: "А что такого! Совсем ополоумели со своей повесточкой, до абсурда, да? Хотите уже запретить называть мужское мужским, а женское - женским, гендерно нейтральные черти?". Вот на это и отвечу.

Ровно месяц назад на "Горьком" вышел материал "Женщины-писательницы оказались непопулярны у читателей-мужчин". Речь в нем шла, в частности, о британском исследовании, которое показало: женщины в разы охотнее читают книги, написанные мужчинами, чем мужчины - книги, написанные женщинами. Тенденция эта характерна и для сегмента бестселлеров, и для букеровских лауреатов и для нон-фикшена.
Более того, по свидетельству писательницы Камилы Шамси, регулярно участвующей в жюри литературных премий, "женщины в составе жюри в равной мере голосуют за книги, написанные мужчинами и женщинами, тогда как судьи-мужчины, как правило, голосуют только за книги, написанные мужчинами". И с продвижением книг история тоже нередкая, когда роман, написанный женщиной, продвигают как "роман (исключительно) для женщин".
Это, что касается Британии, страны, ручаться можно, уж точно не более зашоренной по части гендерных стереотипов, чем нынешнее постсоветское пространство, читающее на русском.

Для полноты картины можно вспомнить ставшие уже хрестоматийными кейсы Ле Гуин и Роулинг, которым в свое время унизительно оставляли на обложках только инициалы, чтобы не отпугнуть читателей женским именем.

Вот что бывает, когда люди уверены, что общий уровень качества, темы и характерные черты писательского творчества можно чётенько поделить на "мужские" и "женские".

Да, сегодня некоторым из нас (мне в том числе) счастливо удается большую часть времени существовать в таком окружении и таком информационном пузыре, где никому в голову не приходит сказать: "Фу, женское чтиво!". Но за пределами этого уютного мирка (даже ходить никуда не надо, открываете пользовательские отзывы на любом ресурсе и читаете) высшая похвала роману, написанному женщиной, до сих пор чаще всего звучит как "по-мужски написанная книжка", "совершенно неженская проза" и т.п. Потому что в сознании огромного количества людей преспокойно продолжает жить миф о поляризации общечеловеческих качеств. Тут впору прямо цитировать текст со скрина: "Мужской, яростный, саркастичный, стремительный. Женская, спокойно-медитативная, тонкая, тихая".

Так что называть роман, написанный мужчиной/всё творчество писателя-мужчины/перевод романа, написанного мужчиной "мужским" и перечислять через запятую стереотипно маскулинные качества, а с женщиной-писательницей проворачивать обратную историю про "женскость" и стереотипную феминность - это ну очень хреновая практика. Потому что, во-первых, она прямо потворствует всему, описанному в предыдущих абзацах. А, во-вторых, просто уже позорище, страшенный моветон и рука-лицо. Вот что я думаю.
310 views06:58
Open / Comment
2021-08-15 09:57:18
Полиция гендерных стереотипов уже выехала
272 views06:57
Open / Comment
2021-08-13 14:30:11 Ну что, дочитала я вчерашний янг эдалт Есть повод побухтеть.

https://holdenssister.blogspot.com/2021/08/blog-post_13.html?m=1
326 views11:30
Open / Comment
2021-08-12 12:34:55 Читаю янг эдалт, время действия в котором явно где-то не позднее начала нулевых, потому что героям для того, чтобы переписываться друг с другом, надо топать к стационарному компу (а, решив обменяться фоточками, они их посылают буквально в конверте по почте). Странное дело, но вот именно от такого прошлого и испытываю обычно чувство: "Мам-ма мия, какая ж седая древность!")) Хотя я прекрасно помню "древность" гораздо седее, когда я с подружками трепалась по домашнему телефону, а в школе мы писали друг другу записочки. Но любая досетевая эпоха в тексте для меня как родная, а вот этот коротенький переходный период между записочками и голосовыми в мессенджерах эмоционально - оу, люди при лучине пишут на бересте
348 views09:34
Open / Comment
2021-08-05 14:51:22 Во-первых, конечно, он отлично пишет и выстраивает такой насыщенный событиями сюжет, что оторваться невозможно. А, в-главных, это тот самый золотой вариант янг эдалта, который интересно читать даже взрослому, не угоревшему по янг эдалту вообще. Потому что, взявшись за смелую для своего времени - и сложную во все времена - тему, Фролов не только с подростком ее по-человечески обсуждает, но и для взрослого читателя выписывает очень точную картину нравов, которым хочет возразить. Получаются разом две, тесно взаимосвязанные, истории.

В одной четырнадцатилетнему герою предстоит впервые пережить ряд сложных обстоятельств: тут и противоречия между романтическим увлечением и физическим влечением, которые могут возникнуть - вот так сюрприз! - к разным людям и одновременно (да, это всё-таки советская книжка, поэтому речь буквально только о поцелуях, но даже без прямых упоминаний подростковой сексуальности понятно, что автор ее не отрицает и не собирается осуждать), и неизбежная переоценка мира взрослых, и переживания, связанные с разводом родителей и ощущением, что один из них "предал", бросил семью и лично тебя.

В другой - критический взгляд на такое устройство взрослого мира, которое только усугубляет проблемы и переживания подрастающего человека (да и самих же взрослых!).

Это не великий спойлер, потому что самая очевидная с первых страниц догадка и есть разгадка главной интриги - родители героя-рассказчика расстались. Вернувшись домой после каникул в деревне, семиклассник Саша получает такое объяснение: его мама, актриса, уехала на длинные гастроли, поэтому его трехлетнюю сестренку временно взяли к себе близкие друзья семьи, тетя Люка с дядей Юрой, а он сам пока поживет вдвоем с папой, "по-холостяцки". У такого, поначалу неудивительного, положения дел чем дальше, тем больше становится странностей. От мамы нет писем, папа всё время какой-то задумчивый, и от него по вечерам всё чаще попахивает спиртным. На вопрос, когда же точно вернется мама, никто не отвечает даже в театре, в котором она служит, и все взрослые почему-то смущенно опускают глаза, что-то мямлят и поскорее сворачивают разговор, стоит только спросить.

Правду о происходящем в его семье - в отсутствие смелости у взрослых говорить на "такие" темы с детьми, да вдобавок в ситуации, когда и для самих взрослых это стыд, позор, "грязь" - Саша впервые услышит как раз-таки в самой грязной и отвратительной форме, от посторонних. И справляться психологически ему придется не только с тем фактом, что мама полюбила другого, и их семья уже не будет существовать в прежнем формате, но и с тем, как это воспринимают все вокруг. Что для одних (папы, дяди Юры с тётей Люкой) это нечто настолько постыдное, что даже вслух произнести нельзя, а для остальных - повод к злобным пересудам и оскорблениям в духе "мама твоя б...".
Кстати, в лучших традициях скандинавского янг эдалта, именно подросток здесь окажется мудрее многих взрослых в своих поступках и выводах о жизни. 

И это, пожалуй, самый сильный эффект от повести - насколько просто, понятно и смело ее автор в советском 1966 году говорит о том, что ханжество всех делает заложниками ситуации. Что вся эта псевдонравственность, картинное осуждение "разврата" и якобы бережное охранение от него детей - тупой, гадкий пережиток, калечащий и детей и самих же взрослых, которые даже друг с другом не могут нормально поговорить (например, о том, как им цивилизованно развестись, без драм и самобичевания, и как рассказать об этом собственным детям).
487 views11:51
Open / Comment
2021-08-05 14:50:40
324 views11:50
Open / Comment
2021-08-05 14:50:32 Прочитала настолько отличный советский янг эдалт, что, пока о нем думаю, испытываю радостное чувство всамделишного чуда и легкой такой обалделости, как будто мне вдруг рассказали про советского Ульфа Старка - никак не меньше!

Подозреваю, после такого вступления легко подумать, что у меня к совлиту в целом какое-то очень прохладное отношение, и обычно я от него ничего хорошего не жду, поэтому так удивляюсь. На самом деле всё наоборот: я росла в том числе и на советской литературе, невозможно не любить книжки на которых ты вырос. И, если хотите знать мое пристрастное мнение, в категории "для младшего и среднего школьного возраста" там бриллиант на бриллианте бриллиантом погоняет. Начиная от совсем детских и сказочных историй, вроде "В стране невыученных уроков", книжек на постарше, как "Продавец приключений" или "Наследник из Калькутты", и заканчивая великолепно детективными "Кортиком", "Бронзовой птицей" и всем вообще Гайдаром.

Но взрослому глазу неизбежно становится заметно, что когда с подростком лет в 14-16 уже критически надо (на самом деле, надо конечно раньше) поговорить на "взрослые" темы, у советской литературы не то чтобы полны закрома прогрессивной мысли. Такой, которая и сегодня звучала бы не нафталиново, отвечала на действительно сложные вопросы, предлагала самому сделать выводы, вместо готовых идеологически заряженных максим, была свободна от ханжества и не предлагала в любой непонятной ситуации просто сосредоточиться на учебе, не отрываться от коллектива и строить коммунизм. Повести типа "Курьера" и "Вам и не снилось" - редкие птицы и, что характерно, чаще всего уже 80-х.

Поэтому Вадим Фролов со своей, написанной в 1966 году, книжкой "Что к чему" - это просто с ума сойти как круто и вау даже с учётом тогдашней "оттепели".
330 views11:50
Open / Comment