🔥 Burn Fat Fast. Discover How! 💪

GremmySchool

Logo of telegram channel gremmyschool — GremmySchool G
Logo of telegram channel gremmyschool — GremmySchool
Channel address: @gremmyschool
Categories: Languages
Language: English
Subscribers: 250
Description from channel

Keep calm and speak English

Ratings & Reviews

3.67

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

2

3 stars

1

2 stars

0

1 stars

0


The latest Messages 7

2021-05-10 10:15:19
𝐈𝐧 𝐚 𝐧𝐮𝐭𝐬𝐡𝐞𝐥𝐥- very briefly, giving only the main points.

В двух словах; короче говоря- очень кратко, приводу только основные моменты.

What went wrong?" "In a nutshell, everything."
Что пошло не так?" - В двух словах, все.

I'm sorry to interrupt you but could you please give us your point in a nutshell?
Извините, что прерываю вас, но не могли бы вы изложить нам свою точку зрения в двух словах?

In a nutshell, you're fired. Please pack up your desk and leave now.
Короче говоря, вы уволены. Пожалуйста, соберите свой стол и уходите.

It was the most boring movie I’ve ever seen. In a nutshell: girl meets boy, falls in love, and they live happily ever after.
Это был самый скучный фильм, который я когда-либо видел. В двух словах: девочка встречает мальчика, влюбляется, и они живут долго и счастливо.

Translate the end of the sentence
Bob put it in a nutshell when he said the problem was essentially нехватка общения.
66 viewsEmily, 07:15
Open / Comment
2021-05-08 12:37:27
𝐇𝐢𝐭 𝐭𝐡𝐞 𝐬𝐚𝐜𝐤 - (informal) to go to bed in order to sleep.

лечь в постель, чтобы уснуть.

I’ve got a busy day tomorrow, so I think I’ll hit the sack.
Завтра у меня напряженный день, так что я, пожалуй, пойду спать.

It was raining and we were tired, so we only half-unpacked the car and then hit the sack.
Шел дождь, и мы устали, поэтому только наполовину распаковали машину, а затем легли спать.

I am really tired after all that exercise. I am going to hit the sack.
Я действительно устал после всех этих упражнений. Я собираюсь лечь спать.

Translate the end of the sentence:
I am going to hit the sack как только вернусь домой.
63 viewsEmily, edited  09:37
Open / Comment
2021-05-06 10:26:44
𝐓𝐨 𝐛𝐞 𝐨𝐧 𝐬𝐢𝐜𝐤 𝐥𝐞𝐚𝐯𝐞 - to be away from work because of illness.

Быть на больничном - отсутствовать на работе из-за болезни.

Mark is not in the office today. He broke his leg yesterday, so he's on sick leave.

Марка сегодня нет в офисе. Вчера он сломал ногу, так что он на больничном.

He has been on sick leave for more than three months.

Он находится в отпуске по болезни уже более трех месяцев.

I have been on sick leave for seven months with depression.

Я уже семь месяцев нахожусь на больничном в связи с депрессией.

Translate the missing word
He was on sick leave following a (инфаркт).
75 viewsEmily, 07:26
Open / Comment
2021-05-04 09:53:43
𝐬𝐡𝐞𝐧𝐚𝐧𝐢𝐠𝐚𝐧𝐬
/ʃǝ'nænɪɡǝnz/- Secret or dishonest activity; Silly behaviour; mischief.

Тайная или нечестная деятельность ;Глупое поведение; озорство.

The chairman was accused of financial shenanigans".
Председателя обвинили в финансовых махинациях.

More business/political shenanigans were exposed in the newspapers today.
Сегодня в газетах появилось больше деловых и политических махинаций.

We're tired of your shenanigans!
Мы устали от твоих проделок!

Translate the missing word:
I don’t know how he (мирится с ) their shenanigans.
81 viewsEmily, edited  06:53
Open / Comment
2021-04-29 19:13:31
𝐓𝐡𝐞 𝐣𝐨𝐮𝐫𝐧𝐞𝐲 𝐨𝐟 𝐚 𝐭𝐡𝐨𝐮𝐬𝐚𝐧𝐝 𝐦𝐢𝐥𝐞𝐬 𝐛𝐞𝐠𝐢𝐧𝐬 𝐰𝐢𝐭𝐡 𝐨𝐧𝐞 𝐬𝐭𝐞𝐩. -Lao Tzu

The "journey" may be a literal trip, or it may represent an ambition. A plan accurately thought out down to the most minute detail will never be completed unless it is enacted. The "first step" represents enacting the plan. If one has a ticket to fly from New York to Munich, one must first leave one's house - the "first step." If one desires to have a great business, and one even has the perfect business model, it will not come to fruition until the hypothetical business actually opens - the "first step." The most beautiful song imagined will never be heard until it is played - the "first step." Leave your house. Open your business. Play your magnum opus. Take your first step.

Is there something you are struggling with at the moment?

PS. Полный перевод текста и новые слова вы можете найти в фейсбуке или Инстаграм


http://facebook.com/gremmyschool

http://instagram.com/gremmyschool
103 viewsEmily, 16:13
Open / Comment
2021-04-28 12:02:40
𝐍𝐨 𝐰𝐨𝐧𝐝𝐞𝐫- it is not surprising.

Неудивительно

No wonder the children are excited - this is the first time they've been abroad.

Неудивительно, что дети так взволнованы - это первый раз, когда они были за границей.

No wonder you're hungry; you didn't have any breakfast.

Неудивительно, что ты голоден; ты даже не позавтракал.

Brad was Jane's brother! No wonder he reminded me so much of her!

Брэд был братом Джейн! Неудивительно, что он так сильно напоминал мне ее!

Translate :
Неудивительно, что ты не хочешь идти на вечеринку.
94 viewsEmily, 09:02
Open / Comment
2021-04-23 19:50:52
𝐆𝐢𝐯𝐞 𝐢𝐭 𝐚 𝐬𝐡𝐨𝐭/𝐚 𝐠𝐨/𝐚 𝐭𝐫𝐲- to try to do something.

Попробовать сделать что-то.

I don't usually like hot tea, but it's so cold out that I gave it a shot today.

I am not a very good singer, but I’m going to give it a shot today.

I’m not sure if that beautiful girl over there would be interested in me, but I’m going to at least give it a shot and go talk to her.

Are you having trouble fixing the printer? Let me give it a shot.

What’s missing
I’m not usually much good ... this sort of game, but I’ll give it a go.
115 viewsEmily, 16:50
Open / Comment