🔥 Burn Fat Fast. Discover How! 💪

زبان انگلیسی امید

Logo of telegram channel languagecentre — زبان انگلیسی امید ز
Logo of telegram channel languagecentre — زبان انگلیسی امید
Channel address: @languagecentre
Categories: Languages
Language: English
Subscribers: 24.58K
Description from channel

وب سایت ما:
www.languagecentre.ir
پیج اینستاگرام:
https://www.instagram.com/zabaneomid/
لینک ابتدای مطالب کانال:
http://telegram.me/languagecentre/1
ارتباط با ادمین:
@Zabaneomid
**************************************

Ratings & Reviews

3.00

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

2

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

1


The latest Messages 15

2022-08-12 23:49:23 یک ساختار کاربردی گرامر برای توصیه کردن:

در این مطلب می خواهیم با ساختاری آشنا شویم که برای توصیه کردن می توانیم از آن استفاده کنیم، توصیه به اینکه شخصی کاری را انجام دهد یا ندهد.

ساختاری که می خواهیم با کاربرد آن آشنا شویم ساختار had better است، که در اکثر موارد می توان آن را به صورت ‘بهتره که’ ترجمه کرد، یعنی با استفاده از این ساختار به شخصی می گوییم ‘بهتره که فلان کار رو انجام بدی’ یا ‘بهتره که فلان کار رو انجام ندی’.

یه یک مثال توجه کنید:

It’s five o’clock. I had better go before the traffic gets too bad.

الان ساعت 5 هست. بهتره قبل از اینکه ترافیک خیلی بد بشه برم.


نکته 1: بعد از had better از شکل ساده فعل استفاده می کنیم. به عبارتی دیگر به انتهای فعل هیچ چیزی اضافه نمی کنیم، مثل ing، مثل s سوم شخص مفرد، مثل ed... در مثال بالا نیز از شکل ساده فعل go استفاده شده.


نکته 2: در زبان عامیانه had better کوتاه می شود و به صورت ‘d better استفاده می شود، یعنی مثال بالا در زبان عامیانه به صورت زیر بیان می شود:

It’s five o’clock. I’d better go before the traffic gets too bad.


نکته 3: برای اینکه جمله ای منفی بسازیم، یعنی اینکه به شخصی بگوییم بهتر است کاری را انجام *ندهد*، کلمه not را بعد از had better در جمله استفاده می کنیم:

مثال:

You had better not lie to me. I go crazy if someone lies to me.

بهتره که به من دروغ نگی. اگر کسی بهم دروغ بگه خیلی عصبانی میشم.


نکته 4: کاربرد had better برای توصیه کردن مثل کاربرد should در همین خصوص است با این تفاوت که وقتی از had better استفاده می کنیم در واقع به این معنی ست که توصیه ما جدی تر است.


@languagecentre
5.5K viewsedited  20:49
Open / Comment
2022-08-10 23:54:21 یکی از کاربردهای کلمه dull:

کلمه dull در زبان انگلیسی کاربردهای نسبتا زیادی دارد، در این مطلب با یکی از رایج ترین این کاربردها آشنا خواهیم شد.

کاربرد dull که با آن آشنا خواهیم شد معنی ‘کسل کننده’ را بیان می کند، یعنی چیزی که جالب نیست و حوصله شخص را سر می برد. برای این کاربرد، کلمه dull با کلمه boring هم معنی است.

به دو مثال برای این کاربرد dull توجه کنید:

This movie is so dull, I can’t keep watching it.

این فیلم خیلی کسل کننده هست، نمی تونم به تماشا کردنش ادامه بدم.


Brian is a nice guy, but he is the dullest person I’ve ever met.

برایان آدم خوبیه، اما کسل کننده ترین شخصی هست که تا الان باهاش آشنا شدم.


برای شنیدن تلفظ صوتی کلمه dull اینجا را کلیک / لمس کنید.


@languagecentre
5.7K views20:54
Open / Comment
2022-08-08 22:56:18 دوستان و همراهان عزیز،

زبان امید تاکنون سه قسمت از دوره گرامر خود که براساس کتاب Essential Grammar in Use می باشد را تولید کرده است. این سه قسمت از دوره گرامر زبان امید برای زبان آموزانی مناسب هستند که قصد دارند مباحث پایه ای و مهم گرامر زبان انگلیسی را با جزئیات کامل یاد بگیرند.

دروس شماره 1، 29، 37 و 74 از این دو قسمت دوره گرامر رایگان می باشند.

برای مشاهده جزئیات و دانلود ویدئوهای نمونه هر قسمت از دوره گرامر به آدرس های زیر مراجعه نمایید:

دوره آموزش تصویری کتاب Essential Grammar in Use (قسمت اول):

https://b2n.ir/grammar1


دوره آموزش تصویری کتاب Essential Grammar in Use (قسمت دوم):

https://b2n.ir/grammar2


دوره آموزش تصویری کتاب Essential Grammar in Use (قسمت سوم):

https://b2n.ir/grammar3


@languagecentre
6.5K views19:56
Open / Comment
2022-08-06 23:01:12 یکی از کاربردهای کلمه swear:

کلمه swear دارای چند کاربرد است؛ احتمالا می دانید که یکی از کاربردهای این کلمه معنی ‘قسم خوردن’ را بیان می کند. اما در این مطلب با یکی دیگر از کاربردهای این کلمه آشنا خواهیم شد.

یکی دیگر از کاربردهای swear معنی ‘ناسزا گفتن’ را بیان می کند، یعنی حرف بد زدن با استفاده از کلمات غیرمودبانه و توهین آمیز.

به دو مثال برای این کاربرد swear توجه کنید:


It was the first time I heard my brother swear.

اولین باری بود که می شنیدم برادرم ناسزا میگه.


Please don’t swear in front of the children.

لطفا جلوی بچه ها ناسزا نگو.


برای شنیدن تلفظ صوتی کلمه swear اینجا را کلیک / لمس کنید.


@languagecentre
6.5K views20:01
Open / Comment
2022-08-04 22:59:05
آموزش زبان با انیمیشن Encanto


برخی از کلمات مهم این ویدئو در زیر ذکر شده اند:


Nervous

مضطرب


What if it doesn’t work?

اگر کار نکنه چی؟


Nursery

مهد کودک


Alas

افسوس


Miss

دلتنگ شدن برای


@languagecentre
6.6K views19:59
Open / Comment
2022-08-02 23:40:59 کاربرد فعل ترکیبی put away:

در این مطلب با یکی از کاربردهای رایج فعل ترکیبی put away آشنا خواهیم شد. این فعل ترکیبی چند کاربرد دارد، کاربردی که در این مطلب با آن آشنا خواهیم شد معنی ‘چیزی را سر جاش گذاشتن’ را بیان می کند.

مثلا فرض کنید شخصی برای خوردن صبحانه پنیر را بیرون گذاشته و مدتی است که پنیر بیرون از یخچال است. برادرش به او می گوید "لطفا پنیر رو بزار سر جاش". خب اینجا مشخص است که جای پنیر در یخچال است و منظور شخص گوینده از "جای پنیر" در واقع یخچال بوده. بنابراین در نظر داشته باشید که وقتی از این کاربرد put away استفاده می شود منظور جایی هست که چیزی معمولا در آنجا قرار دارد.

به دو مثال توجه کنید:

Please put away the chesse.

لطفا پنیر رو بزار سر جاش.


He put away his books and then went out.

او کتاب هاش رو سر جاشون گذاشت و بعدش بیرون رفت.


نکته: شکل گذشته put away به صورت put away است و شکل حال و گذشته put کاملا یکسان است. در مثال دوم هم همانطور که متوجه شدید فعل ترکیبی put away برای زمان گذشته استفاده شده.

@languagecentre
6.6K views20:40
Open / Comment
2022-07-30 23:23:55 یکی از کاربردهای فعل ترکیبی chill out

فعل ترکیبی chill out دارای چند کاربرد است که در این مطلب با یکی از این کاربردها آشنا خواهیم شد.

یکی از کاربردهای فعل ترکیبی chill out معنی ‘استراحت کردن’ را بیان می کند، بخصوص بعد از اینکه شخصی کاری انجام داده و خسته شده. در نظر داشته باشید که این فعل ترکیبی بیشتر در انگلیسی عامیانه استفاده می شود. اگر بخواهید از کلمه ای برای مواقع رسمی تر استفاده کنید کلمه relax که مترادفی برای این کاربرد chill out است گزینه خوبی است.

به دو مثال برای این کاربرد chill out توجه کنید:

We're just chilling out and watching some TV, if you want you can join us.

ما داریم استراحت می کنیم و تلویزیون می بینیم، اگر بخوای می تونی به ما ملحق بشی.


After a long day in the office, I love nothing more than chilling out on the sofa.

بعد از سپری کردن یک روز طولانی در دفتر کار، هیچ چیزی رو بیشتر از استراحت کردن روی کاناپه دوست ندارم.


برای گوش دادن به تلفظ صوتی کلمه chill اینجا را کلیک/لمس کنید.

@languagecentre
7.3K viewsedited  20:23
Open / Comment
2022-07-28 22:59:38 دوستان و همراهان عزیز،

زبان امید دوره ای را برای آموزش مهارت Speaking آزمون آیلتس (IELTS) تولید کرده است. داوطلبان آزمون آیلتس می توانند از این دوره برای آماده سازی خود جهت شرکت در آزمون مهارت Speaking آیلتس استفاده نمایند.

ویدئوهای این دوره به صورت کامل در وب سایت قرار داده شده اند و بخشی از دوره به عنوان نمونه در سایت قابل مشاهده می باشد.

سطح زبانی موردنیاز برای استفاده از این دوره: متوسط و بالاتر

برای اطلاع یافتن از جزئیات کامل این دوره و شرکت در آن به آدرس زیر مراجعه نمایید:

https://b2n.ir/speaking-course


@languagecentre
7.1K views19:59
Open / Comment
2022-07-27 00:25:33 نکته ای در مورد کلمه wheel:


همانطور که می دانید یکی از رایج ترین کاربردهای کلمه wheel معنی 'چرخ' ماشین رو بیان می کند؛ یکی دیگر از معانی این کلمه به معنی 'ماشین' است که در این کاربرد هم معنی کلمه car است.

در خصوص این کاربرد wheel به دو نکته توجه کنید: 1. زمانی کلمه wheel می تواند به معنی 'ماشین باشد که به صورت جمع استفاده شود، یعنی به صورت wheels. و 2. این کاربرد کلمه wheels در زبان انگلیسی عامیانه استفاده می شود.


به دو مثال برای این کاربرد wheels توجه کنید:


As I hated taking the bus to work, I bought new wheels.

از اونجایی که از رفتن با اتوبوس به محل کار متنفر بودم یه ماشین جدید خریدم.



A: Did you get a new car?
B: You mean the wheels over there? I borrowed it, actually.


شخص اول: ماشین جدید خریدی؟
شخص دوم: منظورت ماشینیه که اونجاست؟ در واقع قرضش گرفتم.


برای گوش دادن به تلفظ صوتی کلمه wheel اینجا را کلیک/لمس کنید.



@languagecentre
7.7K viewsedited  21:25
Open / Comment
2022-07-24 00:21:10 یکی از کاربردهای فعل get:

فعل get کاربردهای بسیار زیای دارد و تا الان با چند کاربرد این کلمه در کانال آشنا شدیم؛ در این مطلب به یکی دیگر از کاربردهای این کلمه خواهیم پرداخت.

یکی دیگر از کاربردهای کلمه get معنی ‘هوای (کسی را) داشتن’ را بیان می کند، که همانطور که می دانید منظور حمایت کردن است. در خصوص این کاربرد در نظر داشته باشید که get به صورت got استفاده می شود و پس از got هم شخصی که از او حمایت شده در جمله استفاده می شود.


به دو مثال توجه کنید:


A: I can’t tell him the truth. I’m scared.
B: Don’t worry, I got you.

شخص اول: نمی تونم حقیقت رو بهش بگم. می ترسم.
شخص دوم: نگران نباش، هواتو دارم.


As long as we got each other, no one can hurt us.

تا زمانی که هوای همدیگه رو داریم هیچکس نمی تونه بهمون آسیبی برسونه.


@languagecentre
7.7K viewsedited  21:21
Open / Comment