Get Mystery Box with random crypto!

زبان انگلیسی امید

Logo of telegram channel languagecentre — زبان انگلیسی امید ز
Logo of telegram channel languagecentre — زبان انگلیسی امید
Channel address: @languagecentre
Categories: Languages
Language: English
Subscribers: 24.65K
Description from channel

وب سایت ما:
www.languagecentre.ir
پیج اینستاگرام:
https://www.instagram.com/zabaneomid/
لینک ابتدای مطالب کانال:
http://telegram.me/languagecentre/1
ارتباط با ادمین:
@Zabaneomid
**************************************

Ratings & Reviews

3.00

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

2

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

1


The latest Messages 19

2022-04-12 22:52:50 نکته ای جالب در مورد کلمه agree:

حتما می دانید که رایج ترین کاربرد کلمه agree معنی ‘موافق بودن’ را بیان می کند؛ جالب است بدانید از این کلمه وقتی که در مورد غذاها استفاده می شود معنی ‘سازگار بودن، سازش داشتن’ را بیان می کند، یعنی با استفاده از این کلمه می توانیم غذاهایی که ممکن است با معده برخی از افراد سازگار نباشد را بیان کنیم، مثلا غذاهایی که ممکن است باعث شکم درد یا سایر ناراحتی های مرتبط با معده شوند.

به دو مثال برای این کاربرد کلمه agree توجه کنید:

Diary products don’t agree with me.

محصولات لبنی بهم نمی سازن (با معده من سازگار نیستند).


I have a stomachache now. I guess the seafood I ate for dinner didn’t agree with me.

الان معده درد دارم. فکر می کنم غذای دریایی که برای شام خوردم بهم نساخته.


نکته: در نظر داشته باشید که این کاربرد agree معمولا برای حساسیت های پوستی که به دلیل مصرف برخی از غذاهاست استفاده نمی شود، برای این نوع حساسیت ها از کلمه allergic استفاده می شود.

مثال:

I’m allergic to eggs, whenever I eat eggs my skin gets itchy.

من به تخم مرغ حساسیت داریم، هر وقت تخم مرغ می خورم پوستم دچار خارش میشه.


@languagecentre
6.8K views19:52
Open / Comment
2022-04-11 00:00:34 یکی از کاربردهای کلمه age:

کلمه age دارای چند کاربرد است که حتما با حداقل یکی از کاربردهای که کلمه به معنی ‘سن’ آشنا هستید.
یکی دیگر از کاربردهای این کلمه معنی ‘پیر شدن’ را بیان می کند که برای این معنی کلمه age یک فعل است. وقتی از این کلمه استفاده می کنیم هم می تواند به این معنی باشد که شخص نسبت به سنش بیشتر پیر شده باشد و هم می تواند به این معنی باشد که شخص پیر شده، اما این پیر شدن متناسب با سنش بوده است.

به دو مثال توجه کنید:

A lot of people in the world are aging.

افراد زیادی در جهان در حال پیر شدن هستند.


As he aged, his memory got worse.

همینطور که داشت پیر میشد حافظه ش هم بدتر میشد.


نکته: اگر شخصی نسبت به سنش از لحاظ ظاهر یا از لحاظ جسمانی جوانتر به نظر برسد می توانیم از age well استفاده کنیم، که معمولا برای افراد با سن بالا استفاده می شود. یک معادل که در زبان فارسی برای age well استفاده می شود ‘خوب موندن’ است.

مثال:

Your grandfather has aged very well.

پدربزرگت خیلی خوب مونده


@languagecentre
6.4K views21:00
Open / Comment
2022-04-08 22:50:13 کتاب اشتباهات رایج زبان آموزان فارسی زبان در انگلیسی – برای تهیه این کتاب به آدرس زیر مراجعه کنید:
https://b2n.ir/s68929
.
17 مورد از اشتباهاتی که در این کتاب به آنها پرداخته شده است را می توانید در لینک زیر مشاهده کنید:
https://b2n.ir/f19674
6.2K views19:50
Open / Comment
2022-04-05 23:38:22 یکی از کاربردهای کلمه cool:

حتما با برخی از کاربردهای کلمه cool آشنا هستید؛ قبلا در این مطلب کانال به یکی از کاربردهای این کلمه پرداخته شد. در این مطلب به یکی دیگر از کاربردهای این کلمه می پردازیم.
کاربرد کلمه cool که در این پست به آن خواهیم پرداختن معنی ‘محشر، خفن’ را بیان می کند، در واقع وقتی می خواهیم بگوییم چیزی خیلی خوب هست از این کاربرد کلمه cool برای آن استفاده می کنیم. برای این کاربرد می توانیم از کلمه excellent به عنوان یک مترادف cool نام ببریم، اما در نظر داشته باشید که کلمه cool بیشتر در زبان انگلیسی عامیانه استفاده می شود و کمتر در موقعیت های رسمی استفاده می شود.

به دو مثال برای این کاربرد cool توجه کنید:

A: So how was the concert?
B: It was cool!

شخص اول: خب کنسرت چطور بود؟
شخص دوم: محشر بود!


Your new car is really cool.

ماشین جدیدت واقعا خفنه.


برای گوش دادن به تلفظ صوتی کلمه cool اینجا را کلیک / لمس کنید.


@languagecentre
7.4K viewsedited  20:38
Open / Comment
2022-04-04 00:02:08 نکته ای در مورد کلمه expect:

احتمالا با برخی از کاربردهای کلمه expect آشنا هستید؛ مثلا یکی از کاربردهای این کلمه معنی ‘انتظار داشتن’ است. اما در این مطلب به یکی دیگر از کاربردهای این کلمه خواهیم پرداخت.

یکی از کاربردهای این کلمه معنی ‘باردار’ را بیان می کند. البته در این کاربرد کلمه expect به صورت ing دار استفاده می شود، یعنی به صورت expecting. قبل از این کلمه نیز از یک فعل توبی (am, is, are, was, were…) استفاده می شود.

به یک مثال توجه کنید:

She shouldn’t lift heavy boxes if she is expecting.

او اگر باردار است نباید جعبه های سنگین را بلند کند.


نکته 1: افراد انگلیسی زبان گاهی اوقات از a baby هم بعد از expecting استفاده می کنند (یعنی به صورت expecting a baby) که با expecting یکسان می باشد.

مثال:

His wife is expecting a baby. So, he is doing most of the housework this month.

همسر او باردار است. بنابراین این ماه او بیشتر کارهای خانه را انجام می دهد.


نکته 2: احتمالا فکر می کنید که از expecting (a baby) با توجه به مفهومی که دارد فقط برای خانم ها استفاده می شود؛ در این خصوص نکته ای وجود دارد. از این عبارت در واقع یا برای یک خانم استفاده می شود و یا اینکه برای یک خانم و شوهر او با هم استفاده می شود (یعنی اینکه فاعل جمله یک زن و شوهر باهم باشند). در هر یک از جملات بالا فاعل استفاده شده برای expecting (a baby) یک خانم بود.

زمانی که برای expecting (a baby) فاعل یک خانم و همسر او هست طبیعتا در ترجمه نمی توانیم از معادل ‘باردار’ استفاده کنیم؛ در این خصوص معادل مناسب که می توانید استفاده کنید ‘در انتطار بچه بودن’ هست. به یک مثال هم برای این کاربرد توجه کنید:


We are expecting a baby.

ما در انتظار یک بچه هستیم.


@languagecentre
6.8K viewsedited  21:02
Open / Comment
2022-04-02 01:21:22
آموزش زبان با سریال Vikings:

برخی از واژگان کلیدی ویدئوی بالا:

Bandit

راهزن


Weapon

سلاح

Look after

مراقبت کردن


Store

انبار


Also, I want everyone to go into the woods.

من همچنین می خوام که همه به داخل جنگل بروند.


نکته: کلمه wood اینجا به معنای ‘جنگل’ است. در این کاربرد کلمه wood با کلمه forest هم معنی است. اما معمولا در یک forest تراکم درختان به نسبت یک wood بیشتر است. پس تفاوت این دو کلمه (هر دو در اینجا به معنی ‘جنگل’) میزان تراکم درختان موجود در آنهاست.


@languagecentre
6.1K views22:21
Open / Comment
2022-03-30 22:15:56 کاربرد فعل ترکیبی nod off:

فعل ترکیبی nod off به معنی ‘خوابیدن’ یا ‘به خواب رفتن’ است. در واقع وقتی از این فعل ترکیبی برای ‘خوابیدن’ استفاده می شود که شخصی به صورت غیرارادی بخوابد. مثلا فرض کنید شخصی به دلیل کار زیاد و در نتیجه خستگی، در حالی که دارد فیلمی را تماشا می کند بدون اینکه قصد خوابیدن داشته باشد به خواب می رود (که به دلیل خستگی و یا کم خوابی است).


به دو مثال برای nod off توجه کنید:


After a busy day, I nodded off in front of the TV.

بعد از یه روز پرمشغله، من جلوی تلویزیون خوابم برد.


James nodded off in the class several times.

جیمز چندین بار سر کلاس خوابش برد.

*اینجا منظور این است که این شخص برای مدت کوتاهی (مثلا چند ثانیه) می خوابید و بیدار می شد، و همین اتفاق چند بار دیگه هم تکرار می شد.


برای شنیدن تلفظ صوتی کلمه nod اینجا را کلیک / لمس کنید.


@langaugecentre
6.1K views19:15
Open / Comment
2022-03-28 23:31:32 نکته ای در مورد کلمه floor:

همانطور که می دانید یکی از کاربردهای کلمه floor معنی ‘طبقه’ را بیان می کند؛ جالب است بدانید که floor تنها کلمه ای نیست که در مورد طبقه یک ساختمان استفاده می شود و علاوه بر این معمولا همیشه برای صحبت کردن در مورد طبقه یک ساختمان از کلمه floor استفاده نمی شود.
کلمه دیگری که به معنی طبقه در زبان انگلیسی وجود دارد کلمه story است، البته این کلمه کاربردهای دیگری هم دارد. حالا سوال اینجاست که وقتی می خواهیم در مورد طبقه یک ساختمان صحبت کنیم چه موقع از floor استفاده کنیم.
.
.
.
از کلمه floor زمانی استفاده می کنیم که بخواهیم در مورد طبقه بخصوصی از میان طبقات یک ساختمان صحبت می کنیم، یعنی مثلا بگوییم فلان شخص در طبقه سوم از فلان ساختمان زندگی می کنه، یا فلان شخص در طبقه پنجم یک آپارتمان دارد...

مثال:

I live on the fifth floor.

من در طبقه پنجم زندگی می کنم.

همانطور که مشاهده می کنید در مثال بالا در مورد طبقه بخصوصی (طبقه پنجم) از یک ساختمان صحبت شده و به همین دلیل از کلمه floor استفاده شده.


در خصوص کلمه story زمانی از این کلمه استفاده می کنیم که بخواهیم بگوییم یک ساختمان چند طبقه دارد؛ در این صورت از story استفاده می کنیم. برای این کاربرد معمولا از floor استفاده نمی شود.

دو مثال:

The hotel is 20 stories high.

اون هتل 20 طبقه داره.


They have a three-story building.

آنها یک ساختمان سه طبقه دارند.


@languagecentre
6.4K viewsedited  20:31
Open / Comment
2022-03-01 23:03:34 یکی از کاربرد های کلمه beat:

کلمه beat در زبان انگلیسی کاربردهای زیادی دارد؛ یکی از کاربردهای این کلمه معنی ‘خسته’ را بیان می کند، بخصوص زمانی که میزان خستگی زیاد باشد. از کلمه beat برای این کاربرد بیشتر در زبان انگلیسی عامیانه استفاده می شود.


به دو مثال توجه کنید:


I’m beat. I’m going to bed.

خیلی خسته ام. دارم میرم به رختخواب.


You look beat! Don’t work too hard.

خیلی خسته به نظر میای. بیش از حد سخت کار نکن.


برای شنیدن تلفظ صوتی کلمه beat اینجا را کلیک / لمس کنید.


@languagecentre
661 viewsedited  20:03
Open / Comment
2022-02-27 00:46:54 نکته ای در مورد کلمه corner:

احتمالا تا حالا دیده باشید که برای کلمه corner از چند حرف اضافه استفاده می شود، یعنی از حروف اضافه in، on و at. در این مطلب می خواهیم یاد بگیریم که کی از کدام یک از این حروف تعریف به همراه کلمه corner استفاده کنیم.

در این خصوص اگر کلمه corner برای داخل یک ساختمان استفاده شود طبیعتا به معنای ‘گوشه’ ی داخلی آن ساختمان است؛ در این صورت برای کلمه corner از حرف اضافه in استفاده می شود.

به یک مثال توجه کنید:

My brother is sitting in the corner of the living room.

برادرم در گوشه اتاق پذیرایی نشسته.

در مثال بالا همانطور که مشاهده می کنید برای کلمه corner از حرف اضافه in استفاده شده.


اما زمانی که کلمه corner برای خیابان استفاده شود (در این صورت به معنی ‘نبش’)، از حروف اضافه on یا at استفاده می شود.

مثال:

I’m waiting at the corner right now.

من همین الان سر نبش منتظر ایستادم.

*در مثال بالا به جای حرف اضافه at می توانیم از on هم استفاده کنیم.


نکته: بین حرف اضافه و کلمه corner از حرف تعریف the استفاده می شود.


@languagecentre
74 viewsedited  21:46
Open / Comment