Get Mystery Box with random crypto!

زبان انگلیسی امید

Logo of telegram channel languagecentre — زبان انگلیسی امید ز
Logo of telegram channel languagecentre — زبان انگلیسی امید
Channel address: @languagecentre
Categories: Languages
Language: English
Subscribers: 25.00K
Description from channel

وب سایت ما:
www.languagecentre.ir
پیج اینستاگرام:
https://www.instagram.com/zabaneomid/
لینک ابتدای مطالب کانال:
http://telegram.me/languagecentre/1
ارتباط با ادمین:
@Zabaneomid
**************************************

Ratings & Reviews

3.00

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

2

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

1


The latest Messages 3

2023-05-18 00:48:42 نکته ای در مورد کلمه beside:

کلمه beside در زبان انگلیسی به معنی ‘کنار’ یا ‘پهلوی’ است، که برای صحبت کردن در مورد موقعیت شخصی، مکانی، چیزی... استفاده می شود.

به دو مثال توجه کنید:


Come and sit here beside me.

بیا و اینجا کنارم بشین.


Our school is right beside a supermarket.

مدرسه ما درست کنار یک سوپرمارکت هست.


نکته: کلمه دیگری در زبان انگلیسی داریم که besides است که تفاوت آن با کلمه قبلی فقط وجود حرف s در انتها است؛ همین حرف s باعث شده است که این دو کلمه کاربردهای متفاوتی داشته باشند. کلمه besides به معنی ‘علاوه بر این’ است، یعنی زمانی می خواهیم نکته ای را به چیزی که قبلا گفتیم اضافه کنیم.

مثال:

The house is too expensive. Besides, it’s a little old and I don’t like it.

این خونه بیش از حد گران هست. علاوه بر این، یکم قدیمی هست و من زیاد ازش خوشم نمیاد.


کلمه besides حتی می تواند به معنی ‘علاوه بر’ یا ‘به جز’ هم باشد.

مثال:

What languages do you speak besides English?

به جز انگلیسی دیگه چه زبانی رو صحبت می کنی؟


برای شنیدن تلفظ صوتی کلمه beside اینجا را کلیک/لمس کنید.


@languagecentre
1.5K viewsedited  21:48
Open / Comment
2023-05-14 23:07:32 دوستان و همراهان عزیز،

زبان امید تاکنون سه قسمت از دوره گرامر خود که براساس کتاب Essential Grammar in Use می باشد را تولید کرده است. این سه قسمت از دوره گرامر زبان امید برای زبان آموزانی مناسب هستند که قصد دارند مباحث پایه ای و مهم گرامر زبان انگلیسی را با جزئیات کامل یاد بگیرند.

دروس شماره 1، 29، 37 و 74 از این دو قسمت دوره گرامر رایگان می باشند.

برای مشاهده جزئیات و دانلود ویدئوهای نمونه هر قسمت از دوره گرامر به آدرس های زیر مراجعه نمایید:

دوره آموزش تصویری کتاب Essential Grammar in Use (قسمت اول):

https://b2n.ir/grammar1


دوره آموزش تصویری کتاب Essential Grammar in Use (قسمت دوم):

https://b2n.ir/grammar2


دوره آموزش تصویری کتاب Essential Grammar in Use (قسمت سوم):

https://b2n.ir/grammar3


@languagecentre
1.3K views20:07
Open / Comment
2023-05-13 01:05:02 یکی از کاربردهای کلمه quit:

کلمه quit دارای چند کاربرد است و یکی از این کاربردها معنی ‘ترک کردن’ را بیان می کند. این معنی quit اغلب برای عادت ها استفاده می شود بخصوص عادت ها بد، مثلا ترک کردن سیگار که یک عادت هست، یا ترک کردن ناخن جویدن که یک عادت هست...


به دو مثال برای این کاربرد quit توجه کنید:


I’m going to quit smoking. This time I’m serious.

تصمیم دارم سیگار کشیدن رو ترک کنم. این بار جدی هستم.


You really have to quit lying or you’ll get into trouble.

تو واقعا باید دروغ گفتن رو ترک کنی واگر نه به دردسر میفتی.


نکته: فعلی که بعد از کلمه quit استفاده می شود باید به انتهای آن فعل حروف ing را اضافه کرد، همانند کلمات smoking و lying در مثال های بالا.


برای گوش دادن به تلفظ صوتی کلمه quit اینجا را لمس / کلیک کنید.


@languagecentre
2.3K viewsedited  22:05
Open / Comment
2023-05-11 02:10:25 یکی از کاربردهای کلمه hell:

حتما با کلمه hell آشنا هستید و می دانید که یکی از رایج ترین کاربردهای این کلمه به معنی ‘جهنم’ است؛ این کلمه کاربردهای دیگری هم دارد و در این مطلب به یکی دیگر از این کاربردها خواهیم پرداخت.

کاربرد دیگر کلمه hell زمانی است که می خواهیم به سوالی پاسخ بله یا خیر بدهیم. در این صورت برای پاسخ مثبت از کلمه hell قبل از کلمه yeah (به معنی آره) استفاده می کنیم، یعنی به صورت hell yeah که به معنی ‘معلومه که آره’ یا ‘البته که آره’ است. در این صورت تاکید بیشتری رو پاسخ مثبت به یک سوال قرار داده می شود، یعنی شخص با گفتن hell yeah اشتیاق بیشتری را در پاسخ مثبت خود به طرف مقابل نشان می دهد.

مثال:

A: Do you want to try this?
B: Hell yeah!

شخص اول: می خوای این رو امتحان کنی؟
شخص دوم: معلومه که آره.

نکته: در نظر داشته باشید که گاهی اوقات به جای yeah از yes هم به همراه hell استفاده می شود.


از طرفی دیگر زمانی که می خواهیم به یک سوال پاسخ منفی دهیم و روی پاسخ منفی خود تاکید بیشتری قرار بدیهم از کلمه hell قبل از کلمه no استفاده می کنیم، یعنی به صورت hell no (به معنی ‘معلومه که نه’ یا ‘البته که نه’).

به یک مثال توجه کنید:


A: Did you talk to anyone about what we discussed yesterday?
B: Hell no! I promised to keep it a secret.

شخص اول: تو در مورد چیزی که دیروز باهم صحبت کردیم با کسی صحبت کردی؟
شخص دوم: معلومه که نه! من (بهت) قول دادم که به عنوان یه راز نگه ش دارم.


نکته: این کاربرد کلمه hell در انگلیسی روزمره (عامیانه) استفاده می شود.


@languagecentre
117 views23:10
Open / Comment
2023-05-08 01:17:44 کلمه ای در ارتباط با دندان پزشکی:

یکی از کارهایی که زیاد در دندان پزشکی انجام می شود ‘جرم گیری’ دندان هاست؛ معادل ‘جرم گیری کردن’ در زبان انگلیسی کلمه scale است (کلمه scale یک فعل است). معادل ‘جرم گیری’ (به عنوان یک اسم) هم کلمه scaling است.


به دو مثال توجه کنید:

The dentist scaled my teeth last month.

دندان پزشک دندان هام رو ماه پیش جرم گیری کرد.


A: How often do teeth need scaling?
B: At least every six month.

شخص اول: دندان ها هر چند وقت یکبار نیاز به جرم گیری دارند؟
شخص دوم: حداقل هر شش ماه یکبار.


برای گوش دادن به تلفظ کلمه scale اینجا را لمس / کلیک کنید.


@languagecentre
2.3K viewsedited  22:17
Open / Comment
2023-05-06 00:43:14
آموزش زبان با انیمیشن My Fairy Troublemaker


برخی از واژگان کلیدی این ویدئو:


Blossom

شکفتن (در مورد گل استفاده شد)



Fairy world

دنیای جن و پری


Magic

جادو


Pull yourself togather…

خودت و جمع و جور کن... (یا به خودت بیا...)

*جمله بالا به صورت امری گفته شد.


The tooth under the pill over there

دندان زیر بالش اونجاست


Gem

یاقوت


@languagecentre
2.9K viewsedited  21:43
Open / Comment
2023-05-03 22:19:11 نکاتی در مورد کاربرد کلمه rent:

حتما با کلمه rent آشنا هستید؛ در این مطلب می خواهیم به دو کاربر مشابه این کلمه بپردازیم.

کلمه rent معمولا به معنی ‘اجاره کردن’ استفاده می شود. یعنی اینکه شخصی خانه، ماشین... را از صاحبش اجاره کند. به عبارتی دیگر در این کاربرد تمرکز rent روی اجاره کننده است.


به دو مثال توجه کنید:

He rented the car for a week.

او ماشین رو برای 1 هفته اجاره کرد.


When are you going to rent a house in New York?

کی قصد داری یه خونه در نیویورک اجاره کنی؟


نکته: معمولا وقتی که می خواهیم مفهوم ‘اجاره دادن’ را بیان کنیم از فعل ترکیبی rent out استفاده می کنیم. اینجا منظور از ‘اجاره دادن’ یعنی اینکه بگوییم صاحب یک خانه، ماشین... دارایی خود را به شخصی اجاره می دهد (اجاره دادن از طرف صاحب چیزی منظور است)، نه اینکه بگوییم شخصی چیزی را از صاحبش اجاره می کند. در خصوص rent out تمرکز روی اجاره دهنده (مالک چیزی) است.

مثال:

David rented out his house to a couple last month.

دیوید خانه اش رو ماه پیش به یک زوج اجاره داد.


@languagecentre
3.4K viewsedited  19:19
Open / Comment
2023-04-30 23:01:38 دوستان و همراهان عزیز،

زبان امید دوره ای را برای آموزش فونتیک زبان انگلیسی تولید کرده است. زبان آموزان شرکت کننده در این دوره علاوه بر یادگیری الفبای فونتیک زبان انگلیسی، صداهای زبان انگلیسی که در زبان فارسی وجود ندارند را نیز یاد خواهند گرفت.

تمامی ویدئوهای این دوره تولید شده اند که ویدئوی شماره 1 را می توانید از طریق سایت به صورت رایگان مشاهده و دانلود نمایید.

سطح دوره: مقدماتی تا پیشرفته

مدرس: یوسف کوه پیما، کارشناس ارشد آموزش زبان

برای اطلاع یافتن از جزئیات کامل این دوره و شرکت در آن به آدرس زیر مراجعه نمایید:

https://b2n.ir/w07129

@languagecentre
3.9K views20:01
Open / Comment
2023-04-28 21:20:38 کاربرد کلمه pimple:

کلمه pimple در زبان انگلیسی به معنی ‘جوش’ است، که روی پوست بدن (بخصوص پوست صورت) ظاهر می شود. به دو مثال برای این کلمه توجه کنید:

I have a pimple on my cheek.

من یه جوش روی گونه ام دارم.


Your face is covered with pimples. I think you should see a dermatologist.

صورتت پر از جوش شده. به نظرم باید به یه متخصص پوست مراجعه کنی.


نکته: در زبان انگلیسی عامیانه خیلی اوقات به جای pimple از کلمه zit به همین معنی استفاده می شود.


برای گوش دادن به تلفظ صوتی کلمه pimple اینجا را کلیک / لمس کنید.

برای گوش دادن به تلفظ صوتی کلمه zit اینجا را کلیک / لمس کنید.


@languagecentre
4.4K views18:20
Open / Comment
2023-04-26 01:00:06 نکته ای در مورد فعل use:

حتما می دانید که رایج ترین کاربرد کلمه use در زبان انگلیسی معنی ‘استفاده کردن’ را دارد؛ خیلی اوقات افراد حرف اضافه up را به انتهای فعل use اضافه می کنند – یعنی به صورت use up – که در این صورت use up به معنی ‘تمام شدن’ است. یعنی چیزی که use up برای آن استفاده می شود آنقدر مصرف شده که تمام می شود.

به چند مثال برای use up توجه کنید:

Don’t use up the milk. I need some of it for breakfast.

(همه) شیر رو تمام نکن. مقداری ش رو برای صبحانه نیاز دارم.


I’ve used up all my money and now I have to borrow from somebody.

من همه پولم رو تمام کردم و باید از کسی (پول) قرض بگیرم.

*در مثال بالا حتی اگر کلمه all (به معنی ‘همه’) استفاده نمیشد باز هم مفهوم جمله تغییر نمی کرد، اما زمانی که با use up در یک جمله از all استفاده می شود در واقع روی چیزی که مفهوم ‘تمام شدن’ برای آن استفاده می شود تاکید بیشتری می شود.


I usually do my best not to use up all my savings.

من معمولا تمام تلاشم رو می کنم که همه پس اندازم رو تمام نکنم.


معنی واژگان جمله آخر:

Saving => پس انداز
Do my best = تمام تلاش خود را کردن


@languagecentre
4.9K viewsedited  22:00
Open / Comment