2023-01-11 01:15:09
نکته ای در مورد کلمه street:
در این مطلب می خواهیم به نکته ای در مورد کلمه street بپردازیم. حتما می دانید که کلمه street به معنی خیابان است، یعنی جاده ای که داخل شهر است، به همراه پیاده رو که در دو سمت آن است.
در زبان انگلیسی از عبارت on the street زیاد استفاده می شود، اما باید به نحوه استفاده رایج از این عبارت توجه داشته باشیم. عبارت on the street همانطور که می دانید به معنی ‘در خیابان’ است. قبل از اینکه به نکته موردنظر بپردازیم ابتدا شما سعی کنید جمله فارسی زیر را به زبان انگلیسی ترجمه کنید:
مردی رو دیدم که داشت در خیابان راه می رفت.
.
.
.
ابتدا به توضیح این نکته می پردازیم و در انتها معادل رایج جمله را بیان می کنیم. در زبان انگلیسی یکی از کاربردهای کلمه on نشان دادن مکان (location) خانه، ماشین، افراد... است، یعنی وقتی از حرف اضافه on استفاده می کنیم داریم مکان چیزی را نشان می دهیم که ثابت است. مثلا وقتی می گوییم:
Many cars are parked on the street.
ماشین های زیادی در (این) خیابان پارک می شوند.
با استفاده از کلمه on داریم مکان پارک شدن ماشین ها را مشخص می کنیم.
یا باز مثلا:
I live on this street.
من در این خیابان زندگی می کنم. (خانه من در این خیابان است)
در این جمله شخص گوینده با استفاده از حرف اضافه on دارد به مکان زندگی خودش که طبیعتا مکان ثابتی است اشاره می کند.
نکته ای که حتما تا اینجا یاد گرفتید این است که افراد انگلیسی زبان زمانی که از حرف اضافه on به همراه street استفاده می کنند، معمولا برای چیزی/شخصی که در حال حرکت است از این دو استفاده نمی کنند. بنابراین اگر ترجمه جمله مورد نظر را به این صورت بگوییم خیلی در زبان انگلیسی رایج نیست:
I saw a man who was walking on the street.
برای نشان دادن حرکت در خیابان (street) افراد به جای on معمولا از down استفاده می کنند، یعنی جمله به صورت زیر گفته می شود:
I saw a man who was walking down the street.
در نظر داشته باشید که کلمه down اگرچه به معنی ‘پایین، به سمت پایین’ است، اما در این کاربرد وقتی افراد از down the street استفاده می کنند ضرورتا منظور جهت حرکت (یعنی به سمت پایین خیابان) نیست، بلکه منظور می تواند نشان دادن *حرکت* باشد (مثل چیزی که در این مطلب یاد گرفتیم)، حرکت یک شخص، حرکت یک ماشین، حرکت یک حیوان.... البته مثلا جایی که خیابان شیب زیادی داشته باشد ممکن است منظور شخص از down the street به سمت پایین خیابان هم باشد!
دو مثال دیگر:
The dog that’s running down the street is mine.
سگی که داره تو خیابون می دوه سگ منه.
Every time I walk down the street, I see your brother!
هر بار که تو خیابون راه میرم برادرت رو می بینم!
@languagecentre
398 views22:15