Get Mystery Box with random crypto!

زبان انگلیسی امید

Logo of telegram channel languagecentre — زبان انگلیسی امید ز
Logo of telegram channel languagecentre — زبان انگلیسی امید
Channel address: @languagecentre
Categories: Languages
Language: English
Subscribers: 25.00K
Description from channel

وب سایت ما:
www.languagecentre.ir
پیج اینستاگرام:
https://www.instagram.com/zabaneomid/
لینک ابتدای مطالب کانال:
http://telegram.me/languagecentre/1
ارتباط با ادمین:
@Zabaneomid
**************************************

Ratings & Reviews

3.00

3 reviews

Reviews can be left only by registered users. All reviews are moderated by admins.

5 stars

0

4 stars

2

3 stars

0

2 stars

0

1 stars

1


The latest Messages 6

2023-03-01 01:37:56 اصطلاحی با کلمه full:

در این مطلب می خواهیم به کاربرد اصطلاحی با کلمه full بپردازیم. اصطلاحی که با آن آشنا خواهیم شد اصطلاح full of oneself است؛ این اصطلاح به معنی ‘از خود راضی’ یا ‘مغرور’ است.

در این اصطلاح به جای oneself باید یک ضمیر انعکاسی جایگزین کرد، مثل herself, himself, yourself…


به چند مثال توجه کنید:

James is a good-looking man, but he’s full of himself!

جیمز مرد خوش چهره ای هست، اما از خود راضیه!


Everybody hates Sophia because she’s so full of herself.

همه از سوفیا متنفرند چون خیلی از خود راضیه.


Don’t be so full of yourself. That’s why you don’t have any friends.

از خود راضی نباش. به همین دلیل هست که هیچ دوستی نداری.


@languagecentre
1.4K views22:37
Open / Comment
2023-02-26 01:58:12 نکته ای در مورد کلمه smell

کلمه smell همانطور که می دانید به معنی ‘بو دادن’ است و بسته به جمله ای که گفته می شود ممکن است نیاز باشد به نحو متفاوتی از این کلمه استفاده کرد. در این مطلب می خوایم به یکی از روش هایی که این کلمه استفاده می شود بپردازیم.

در خصوص کلمه smell، اگر بخواهیم بگوییم ‘چیزی بوی چیز دیگه ای می دهد’ باید برای کلمه smell از of استفاده می شود. مثلا اگر بخواهیم بگوییم ‘این کیک بوی فلفل می دهد’، جمله را با لحاظ نکته بالا به صورت زیر بیان می کنیم:

This cake smells of pepper.

این کیک بوی فلفل می دهد.

*در نظر داشته باشید که حتما از حرف اضافه of بعد از smell برای بیان این جمله استفاده نمایید. اگر برای این جمله از of استفاده نشود جمله طبیعی و صحیح نخواهیم داشت.


مثالی دیگر:

My hands smell of onions.

دستان من بوی پیاز می دهند.


نکته: در نظر داشته باشید که برای همه کاربردهای کلمه smell نباید از of استفاده کرد، بلکه تنها زمانی که می خواهیم بگوییم ‘چیزی بوی چیزی دیگر می دهد’ از of بعد از smell استفاده می کنیم.

مثلا اگر بخواهیم بگوییم ‘خانه بوی خوبی می دهد’، جمله را به صورت زیر بیان می کنیم:

The house smells good.

در مثال بالا دیگر گفته نشده که خانه بوی چه چیزی می دهد، فقط بویی که خانه می دهد توصیف شده. در همین مثال اگر بوی خانه گفته شود، مثلا گفته شود ‘خانه بوی پیتزا می دهد’، جمله به صورت زیر گفته می شود:

The house smells of pizza.


@languagecentre
585 viewsedited  22:58
Open / Comment
2023-02-23 03:02:03 نکاتی در مورد کلمه congratulation

در این مطلب می خواهیم به دو نکته در خصوص کلمه congratulation بپردازیم. حتما می دانید که این کلمه به معنی ‘تبریک’ است. نکته ای که باید در مورد این کلمه بدانیم این است که این کلمه به ندرت به صورت مفرد استفاده می شود، یعنی این کلمه به صورت congratulation استفاده نمی شود، بلکه به صورت جمع استفاده می شود، یعنی به صورت congratulations. البته استفاده از شکل مفرد این کلمه به صورت مفرد برای بیان معنی ‘تبریک’ اشتباه نیست، اما خیلی رایج نیست.

مثال:

A: I got a job today?
B: Readlly? Congratulations!

شخص اول: امروز شغل پیدا کردم.
شخص دوم: واقعا؟ تبریک!


نکته دیگری که باید به آن توجه داشته باشیم این است که در زبان انگلیسی روزمره (عامیانه) افراد از شکل کوتاه شده congratulations که congrats است استفاده می کنند.

I heard that you won the prize. Congrats on your success.

شنیدم که جایزه رو برنده شدی. برای موفقیتت تبریک میگم.


نکته: حرف اضافه on وقتی که بعد از congratulations یا congrats استفاده می شود به معنی ‘برای’ ترجمه می شود. به جای on حتی می توان از for هم بعد از هر یک از این دو کلمه استفاده کرد، البته استفاده از on در این خصوص بسیار رایج تر است.


برای شنیدن تلفظ صوتی کلمه congratulations اینجا را کلیک / لمس کنید.
برای شنیدن تلفظ صوتی کلمه congrats اینجا را کلیک / لمس کنید.


@languagecentre
478 viewsedited  00:02
Open / Comment
2023-02-20 22:38:31 دوستان و همراهان عزیز،

زبان امید تاکنون سه قسمت از دوره گرامر خود که براساس کتاب Essential Grammar in Use می باشد را تولید کرده است. این سه قسمت از دوره گرامر زبان امید برای زبان آموزانی مناسب هستند که قصد دارند مباحث پایه ای و مهم گرامر زبان انگلیسی را با جزئیات کامل یاد بگیرند.

دروس شماره 1، 29، 37 و 74 از این دو قسمت دوره گرامر رایگان می باشند.

برای مشاهده جزئیات و دانلود ویدئوهای نمونه هر قسمت از دوره گرامر به آدرس های زیر مراجعه نمایید:

دوره آموزش تصویری کتاب Essential Grammar in Use (قسمت اول):

https://b2n.ir/grammar1


دوره آموزش تصویری کتاب Essential Grammar in Use (قسمت دوم):

https://b2n.ir/grammar2


دوره آموزش تصویری کتاب Essential Grammar in Use (قسمت سوم):

https://b2n.ir/grammar3


@languagecentre
1.5K viewsedited  19:38
Open / Comment
2023-02-19 02:54:02 کاربرد دو حرف اضافه برای hospital:

در این مطلب می خواهیم به کاربرد دو حرف اضافه in و at برای کلمه hospital (به معنی بیمارستان) بپردازیم و یاد بگیریم که چه زمانی از کدام یک از این دو حرف اضافه برای hospital استفاده کنیم.

در زبان انگلیسی از هر دو حرف اضافه in و at برای کلمه hospital استفاده می شود، اما این دو حرف اضافه برای این کلمه کاربرد یکسانی ندارند. زمانی که از حرف اضافه in به همراه hospital برای یک شخص استفاده می شود به این معنی است که آن شخص به عنوان یک بیمار در بیمارستان بستری شده است.

به یک مثال توجه کنید:

Your brother is in the hospital. You should visit him.

برادرت در بیمارستان بستری شده. باید به عیادتش بری.

*در این مثال کامل مشخص است که برادر شخص موردنظر به عنوان یک بیمار در بیمارستان است چرا که از حرف اضافه in برای hospital استفاده شد.

از طرفی دیگر زمانی که از حرف اضافه at برای hospital استفاده می شود به این معنی است که شخصی که در جمله عنوان می شود به عنوان یک بیمار در بیمارستان نیست. در این صورت شخصی که در جمله عنوان می شود ممکن است مثلا به عیادت یک بیمار در بیمارستان رفته باشد، ممکن است از کارکنان بیمارستان باشد...

مثال:

Mike is at the hospital today.

مایک امروز در بیمارستان است.


نکته: در انگلیسی آمریکایی قبل از کلمه hospital از حرف تعریف the استفاده می شود (مانند دو مثال بالا)، اما در انگلیسی بریتانیایی قبل از hospital از the استفاده نمی شود.


@languagecentre
1.0K viewsedited  23:54
Open / Comment
2023-02-16 03:11:10 کاربرد کلمه nearby:

در این مطلب می خواهیم به کاربرد و نحوه استفاده از کلمه nearby بپردازیم. این کلمه زمانی که به عنوان قید استفاده می شود به معنی ‘در این نزدیکی’ است.

به دو مثال توجه کنید:


Is there a school nearby?

آیا در این نزدیکی مدرسه ای هست؟


I live nearby and I know this neighborhood very well.

من در این نزدیکی زندگی می کنم و این محله رو به خوبی می شناسم.


نکته: در خصوص این کاربرد کلمه nearby در نظر داشته باشید که نباید نام مکانی بعد از nearby استفاده شود. مثلا جمله زیر اشتباه است:

The shop is nearby my house.

اگر بخواهید چنین جمله ای را بگویید به جای nearby باید از کلمه near استفاده کنید، یعنی به صورت زیر:

The shop is near my house.

فروشگاه نزدیک خونه من هست.


برای شنیدن تلفظ صوتی کلمه nearby اینجا را کلیک / لمس کنید.


@languagecentre
918 viewsedited  00:11
Open / Comment
2023-02-14 00:51:38
آموزش زبان با انیمیشن Strange World:


برخی از واژگان مهم این ویدئو:

Farm

مزرعه


Pest

آفت


Discover

کشف کردن


Fault

اشتباه


Brainwash

شستشوی مغزی دادن

What is this all about?

مشکل چیه؟ / موضوع چیه؟


@languagecentre
2.4K viewsedited  21:51
Open / Comment
2023-02-10 23:42:09 کاربرد عبارت by far:

عبارت by far که در زبان انگلیسی زیاد استفاده می شود به معنی ‘با فاصله زیاد’ است. مثلا در موقعیت هایی که شخصی/چیزی به نسبت دیگر افراد/چیزها از لحاظ یک ویژگی خیلی بهتر یا خیلی بدتر است می توانیم از عبارت by far استفاده کنیم.

به چند مثال توجه کنیم:


This is by far the worst birthday party I’ve ever had.

این با فاصله زیاد بدترین جشن تولدی هست که تا حالا داشتم.


They are by far the best students in the class.

آنها با فاصله زیاد بهترین دانش آموزان کلاس هستند.


She is by far the richest woman in the country.

او با فاصله زیاد ثروتمندترین زن در کشور است.


@languagecentre
2.0K viewsedited  20:42
Open / Comment
2023-02-08 02:15:00 یکی از کاربردهای کلمه fortune:

کلمه fortune در زبان انگلیسی دارای چند کاربرد است؛ یکی از کاربردهای رایج این کلمه معنی ‘پول خیلی زیاد’ را دارد.

به دو مثال توجه کنید:

She inherited a fortune from her father.

او پول خیلی زیادی رو از پدرش به ارث برد.


My brother lost a fortune in gambling.

برادرم پول خیلی زیادی رو در قمار از دست داد.

*در مثال بالا کلمه lost شکل گذشته lose به معنی 'از دست دادن' است.


نکته: اگر بخواهیم مفهوم ‘پول خیلی زیادی بدست آوردن’ را بیان کنیم کافی است از کلمه make قبل از a fortune استفاده کنیم، یعنی به صورت make a fortune.

مثال:

He made a fortune in his career in less than a decade.

او در شغلش در کمتر از یک دهه پول خیلی زیادی بدست آورد.


برای گوش دادن به تلفظ صوتی کلمه fortune اینجا را کلیک / لمس کنید.


@languagecentre
1.7K views23:15
Open / Comment
2023-02-05 22:28:00 دوستان و همراهان عزیز،

زبان امید دوره ای را برای آموزش مهارت Reading آزمون آیلتس (IELTS) تولید کرده است. داوطلبان آزمون آیلتس که از این دوره استفاده می کنند نحوه پاسخ دادن به انواع سوالات این مهارت را فرا خواهند گرفت.

ویدئوهای این دوره به صورت کامل در وب سایت قرار داده شده اند و بخشی از دوره به عنوان نمونه در سایت قابل مشاهده می باشد.

سطح زبانی موردنیاز برای استفاده از این دوره: متوسط و بالاتر

برای اطلاع یافتن از جزئیات کامل این دوره و شرکت در آن به آدرس زیر مراجعه نمایید:

https://b2n.ir/ielts-reading-course

@languagecentre
803 views19:28
Open / Comment